קטגוריה:שופטים טו יד
נוסח המקרא
הוא בא עד לחי ופלשתים הריעו לקראתו ותצלח עליו רוח יהוה ותהיינה העבתים אשר על זרועותיו כפשתים אשר בערו באש וימסו אסוריו מעל ידיו
הוּא בָא עַד לֶחִי וּפְלִשְׁתִּים הֵרִיעוּ לִקְרָאתוֹ וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַתִּהְיֶינָה הָעֲבֹתִים אֲשֶׁר עַל זְרוֹעוֹתָיו כַּפִּשְׁתִּים אֲשֶׁר בָּעֲרוּ בָאֵשׁ וַיִּמַּסּוּ אֱסוּרָיו מֵעַל יָדָיו.
הוּא־בָ֣א עַד־לֶ֔חִי וּפְלִשְׁתִּ֖ים הֵרִ֣יעוּ לִקְרָאת֑וֹ וַתִּצְלַ֨ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהֹוָ֗ה וַתִּהְיֶ֨ינָה הָעֲבֹתִ֜ים אֲשֶׁ֣ר עַל־זְרוֹעוֹתָ֗יו כַּפִּשְׁתִּים֙ אֲשֶׁ֣ר בָּעֲר֣וּ בָאֵ֔שׁ וַיִּמַּ֥סּוּ אֱסוּרָ֖יו מֵעַ֥ל יָדָֽיו׃
הוּא־בָ֣א עַד־לֶ֔חִי וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים הֵרִ֣יעוּ לִ/קְרָאת֑/וֹ וַ/תִּצְלַ֨ח עָלָ֜י/ו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַ/תִּהְיֶ֨ינָה הָ/עֲבֹתִ֜ים אֲשֶׁ֣ר עַל־זְרוֹעוֹתָ֗י/ו כַּ/פִּשְׁתִּים֙ אֲשֶׁ֣ר בָּעֲר֣וּ בָ/אֵ֔שׁ וַ/יִּמַּ֥סּוּ אֱסוּרָ֖י/ו מֵ/עַ֥ל יָדָֽי/ו׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ותצלח" - ועברה
"וימסו" - מלשון המסה והמגה
"אסוריו" - קשוריו שנאסר בהם
מצודת דוד
"וימסו" - כאלו נמסו מעל ידיו העבותים שנאסר בהם
"כפשתים" - חלושים כפשתים אשר נחרכו באש
"הריעו" - תרועת שמחה
"הוא בא" - כי לא אסרו כי אם ידיו ולא רגליו
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים טו יד"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.