קטגוריה:שופטים ב א
ויעל מלאך יהוה מן הגלגל אל הבכים
ויאמר אעלה אתכם ממצרים ואביא אתכם אל הארץ אשר נשבעתי לאבתיכם ואמר לא אפר בריתי אתכם לעולם.
וַיַּעַל מַלְאַךְ יְהֹוָה מִן הַגִּלְגָּל אֶל הַבֹּכִים
וַיֹּאמֶר אַעֲלֶה אֶתְכֶם מִמִּצְרַיִם וָאָבִיא אֶתְכֶם אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לַאֲבֹתֵיכֶם וָאֹמַר לֹא אָפֵר בְּרִיתִי אִתְּכֶם לְעוֹלָם.
וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהֹוָ֛ה מִן־הַגִּלְגָּ֖ל אֶל־הַבֹּכִ֑ים
וַיֹּ֩אמֶר֩ אַעֲלֶ֨ה אֶתְכֶ֜ם מִמִּצְרַ֗יִם וָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וָאֹמַ֕ר לֹֽא־אָפֵ֧ר בְּרִיתִ֛י אִתְּכֶ֖ם לְעוֹלָֽם׃
וַיַּ֧עַל וַ - ו' החיבור
יַּ֧עַל - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5927
מורפ': HC/Vqw3ms מַלְאַךְ מַלְאַךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 4397
מורפ': HNcmsc־יְהוָ֛ה יְהוָ֛ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp מִן מִן - מילת יחס
צורת יסוד: 4480 a
מורפ': HR־הַגִּלְגָּ֖ל הַ - מילית, ה' הידיעה
גִּלְגָּ֖ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: d/1537
מורפ': HTd/Np אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הַבֹּכִ֑ים הַ - מילית, ה' הידיעה
בֹּכִ֑ים - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: d/1066
מורפ': HTd/Np וַיֹּאמֶר֩ וַ - ו' החיבור
יֹּאמֶר֩ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms אַעֲלֶ֨ה אַעֲלֶ֨ה - פועל, הפעיל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5927
מורפ': HVhi1cs אֶתְכֶ֜ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֜ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp מִמִּצְרַ֗יִם מִ - מילת יחס
מִּצְרַ֗יִם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: m/4714
מורפ': HR/Np וָאָבִ֤יא וָ - ו' החיבור
אָבִ֤יא - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vhw1cs אֶתְכֶם֙ אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הָאָ֗רֶץ הָ - מילית, ה' הידיעה
אָ֗רֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/776
מורפ': HTd/Ncbsa אֲשֶׁ֤ר אֲשֶׁ֤ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ - פועל, נפעל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 7650
מורפ': HVNp1cs לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם לַ - מילת יחס
אֲבֹ֣תֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
כֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: l/1
מורפ': HR/Ncmpc/Sp2mp וָאֹמַ֕ר וָ - ו' החיבור
אֹמַ֕ר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw1cs לֹֽא לֹֽא - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn־אָפֵ֧ר אָפֵ֧ר - פועל, הפעיל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6565 a
מורפ': HVhi1cs בְּרִיתִ֛י בְּרִיתִ֛ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 1285
מורפ': HNcfsc/Sp1cs אִתְּכֶ֖ם אִתְּ - מילת יחס
כֶ֖ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 854
מורפ': HR/Sp2mp לְעוֹלָֽם לְ - מילת יחס
עוֹלָֽם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/5769
מורפ': HR/Ncmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיַּ֧עַל דרגא (משרת, דרגא 5) מַלְאַךְ־יְהוָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
מִן־הַגִּלְגָּ֖ל טפחא (מלך, דרגא 2)
אֶל־הַבֹּכִ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמֶר֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) אַעֲלֶ֨ה קדמא (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֜ם גרש (שליש, דרגא 4)
מִמִּצְרַ֗יִם רביעי (משנה, דרגא 3)
וָאָבִ֤יא מהפך (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶל־הָאָ֗רֶץ רביעי (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁ֤ר מהפך (משרת, דרגא 5) נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וָאֹמַ֕ר זקף גדול (מלך, דרגא 2)
לֹֽא־אָפֵ֧ר דרגא (משרת, דרגא 5) בְּרִיתִ֛י תביר (משנה, דרגא 3)
אִתְּכֶ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
לְעוֹלָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיַּעַל מַלְאַךְ יְהוָה שליח של ה', נביא מִן הַגִּלְגָּל אֶל הַבֹּכִים מקום בהר, ליד בית אל. ונקרא כך לאחר המעשה (פסוק ה), {פ}
וַיֹּאמֶר: "אַעֲלֶה העליתי אֶתְכֶם מִמִּצְרַיִם וָאָבִיא אֶתְכֶם אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לַאֲבֹתֵיכֶם, וָאֹמַר: "לֹא אָפֵר בְּרִיתִי אִתְּכֶם לְעוֹלָם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"אל הבוכים" - שם המקום
"אעלה אתכם" - כך היה דעתי מתחילה להעלותכם ממצרים וכן עשיתי על מנת להוריש את אויבימצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מלאך" - ענין שליח
"הבוכים" - אמר על שם סופו שקראו המקום בוכים
"אפר" - מלשון הפרה ובטול
מצודת דוד
"ויאמר אעלה" - אמר להם במקום ה' הנה הבטחתי לכם שאעלה אתכם ממצרים וגו'
"אל הבכים" - שמה נקבצו ישראל
"מן הגלגל" - שמה באה לו הנבואה
"מלאך ה'" - נביא ה' כן תרגומו ואמרו רבותינו זכרונם לברכה (ויקרא רבה א א) שפינחס היהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
(יא) למה חזר פה הספור ממיתת יהושע והזקנים שכבר נזכר בסוף יהודע?-מן פסוק יא עד סוף הקאפטיל באו דברים מכופלים ומיותרים ורובם אין להם שייכות לכאן כלל:
ויעל: אחר שכרתו ברית עם יושבי הארץ עלה מלאך ה' שהוא נביא במלאכות ה' להוכיחם ע"ז.
ויאמר אעלה אתכם: תוכחה זו סובבת על ב' דברים: א) מצד הרע שיש בהמעשה עצמה ע"ד תיסרך רעתך, ב) מצד הנזק הנמשך ממנה, (על הא') אומר, הלא חשבתי אעלה וכו' רצה לומר, א) ההרמה מן השפלות היותר גדול מעני מצרים, ב) ההגעה אל המעלה היותר גבוה שהיא ואביא אתכם אל הארץ ואומר עי"כ אמרתי כי תכירו טובה זו עולמית מה שחויבתם לי בעבורה הודאה ועבודה, ועי"כ לא אפר בריתי אתכם לעולם רק בתנאי.
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים ב א"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.