מ"ג שופטים ב ב
מראה
<< · מ"ג שופטים · ב · ב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתם לא תכרתו ברית ליושבי הארץ הזאת מזבחותיהם תתצון ולא שמעתם בקלי מה זאת עשיתם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאַתֶּם לֹא תִכְרְתוּ בְרִית לְיוֹשְׁבֵי הָאָרֶץ הַזֹּאת מִזְבְּחוֹתֵיהֶם תִּתֹּצוּן וְלֹא שְׁמַעְתֶּם בְּקֹלִי מַה זֹּאת עֲשִׂיתֶם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאַתֶּ֗ם לֹֽא־תִכְרְת֤וּ בְרִית֙ לְיֽוֹשְׁבֵי֙ הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את מִזְבְּחוֹתֵיהֶ֖ם תִּתֹּצ֑וּן וְלֹא־שְׁמַעְתֶּ֥ם בְּקוֹלִ֖י מַה־זֹּ֥את עֲשִׂיתֶֽם׃
תרגום יונתן
וְאַתּוּן לָא תִגְזְרוּן קְיָם לְיַתְבֵי אַרְעָא הָדָא אֲגוֹרֵיהוֹן תְּתָרְעוּן וְלָא קַבֵּלְתּוּן לְמֵימְרִי מָא דָא עֲבַדְתּוּן:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תתוצון" - מלשון נתיצה ושבירה
מצודת דוד
"מה זאת עשיתם" - הלא סכלות גדולה היא
"ולא שמעתם בקולי" - לקיים התנאי
"ואתם" - ובתנאי שגם אתם תשמעו לי ולא תכרתו ברית וגו'
<< · מ"ג שופטים · ב · ב · >>