קטגוריה:ירמיהו לד כ
ונתתי אותם ביד איביהם וביד מבקשי נפשם והיתה נבלתם למאכל לעוף השמים ולבהמת הארץ.
וְנָתַתִּי אוֹתָם בְּיַד אֹיְבֵיהֶם וּבְיַד מְבַקְשֵׁי נַפְשָׁם וְהָיְתָה נִבְלָתָם לְמַאֲכָל לְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְבֶהֱמַת הָאָרֶץ.
וְנָתַתִּ֤י אוֹתָם֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְהָיְתָ֤ה נִבְלָתָם֙ לְמַֽאֲכָ֔ל לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֥ת הָאָֽרֶץ׃
וְנָתַתִּ֤י וְ - ו' החיבור
נָתַתִּ֤י - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/5414
מורפ': HC/Vqq1cs אוֹתָם֙ אוֹתָ - מילית, מושא ישיר (את)
ם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp3mp בְּיַ֣ד בְּ - מילת יחס
יַ֣ד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc אֹֽיְבֵיהֶ֔ם אֹֽיְבֵי - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נסמך
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 341
מורפ': HVqrmpc/Sp3mp וּבְיַ֖ד וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
יַ֖ד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/b/3027
מורפ': HC/R/Ncbsc מְבַקְשֵׁ֣י מְבַקְשֵׁ֣י - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1245
מורפ': HVprmpc נַפְשָׁ֑ם נַפְשָׁ֑ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 5315
מורפ': HNcbsc/Sp3mp וְהָיְתָ֤ה וְ - ו' החיבור
הָיְתָ֤ה - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqq3fs נִבְלָתָם֙ נִבְלָתָ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
ם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 5038
מורפ': HNcfsc/Sp3mp לְמַֽאֲכָ֔ל לְ - מילת יחס
מַֽאֲכָ֔ל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/3978
מורפ': HR/Ncmsa לְע֥וֹף לְ - מילת יחס
ע֥וֹף - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: l/5775
מורפ': HR/Ncmsc הַשָּׁמַ֖יִם הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּׁמַ֖יִם - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/8064
מורפ': HTd/Ncmpa וּלְבֶהֱמַ֥ת וּ - ו' החיבור
לְ - מילת יחס
בֶהֱמַ֥ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/l/929
מורפ': HC/R/Ncfsc הָאָֽרֶץ הָ - מילית, ה' הידיעה
אָֽרֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/776
מורפ': HTd/Ncbsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְנָתַתִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) אוֹתָם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּיַ֣ד מונח (משרת, דרגא 5) אֹֽיְבֵיהֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּבְיַ֖ד טפחא (מלך, דרגא 2)
מְבַקְשֵׁ֣י מונח (משרת, דרגא 5) נַפְשָׁ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהָיְתָ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) נִבְלָתָם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְמַֽאֲכָ֔ל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לְע֥וֹף מרכא (משרת, דרגא 5) הַשָּׁמַ֖יִם טפחא (מלך, דרגא 2)
וּלְבֶהֱמַ֥ת מרכא (משרת, דרגא 5) הָאָֽרֶץ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְנָתַתִּי אוֹתָם בְּיַד אֹיְבֵיהֶם וּבְיַד מְבַקְשֵׁי נַפְשָׁם, וְהָיְתָה נִבְלָתָם לְמַאֲכָל לְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְבֶהֱמַת הָאָרֶץ.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ולבהמת הארץ" - לחית הארץ כי חיה בכלל בהמה
"למאכל וגו'" - כי לא יקברום על כי ירבו מאד
"ונתתי" - לפי שארכו הדברים חזר לומר ונתתי אותםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו לד כ"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.