קטגוריה:יחזקאל ה ג
ולקחת משם מעט במספר וצרת אותם בכנפיך.
וְלָקַחְתָּ מִשָּׁם מְעַט בְּמִסְפָּר וְצַרְתָּ אוֹתָם בִּכְנָפֶיךָ.
וְלָקַחְתָּ֥ מִשָּׁ֖ם מְעַ֣ט בְּמִסְפָּ֑ר וְצַרְתָּ֥ אוֹתָ֖ם בִּכְנָפֶֽיךָ׃
וְלָקַחְתָּ֥ וְ - ו' החיבור
לָקַחְתָּ֥ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3947
מורפ': HC/Vqq2ms מִשָּׁ֖ם מִ - מילת יחס
שָּׁ֖ם - תואר הפועל
צורת יסוד: m/8033
מורפ': HR/D מְעַ֣ט מְעַ֣ט - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4592
מורפ': HNcmsa בְּמִסְפָּ֑ר בְּ - מילת יחס
מִסְפָּ֑ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/4557
מורפ': HR/Ncmsa וְצַרְתָּ֥ וְ - ו' החיבור
צַרְתָּ֥ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/6696 a
מורפ': HC/Vqq2ms אוֹתָ֖ם אוֹתָ֖ - מילית, מושא ישיר (את)
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp3mp בִּכְנָפֶֽיךָ בִּ - מילת יחס
כְנָפֶֽי - שם עצם, נקבה, זוגי, נסמך
ךָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/3671
מורפ': HR/Ncfdc/Sp2ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְלָקַחְתָּ֥ מרכא (משרת, דרגא 5) מִשָּׁ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
מְעַ֣ט מונח (משרת, דרגא 5) בְּמִסְפָּ֑ר אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְצַרְתָּ֥ מרכא (משרת, דרגא 5) אוֹתָ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
בִּכְנָפֶֽיךָ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְלָקַחְתָּ מִשָּׁם מהשליש האחרון מְעַט בְּמִסְפָּר שערות מועטות, וְצַרְתָּ תקשור (מלשון צרור) אוֹתָם בִּכְנָפֶיךָ בבגדיך.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וצרת" - ענין קשירה כמו מי צרר מים בשמלה (משלי ל)
"בכנפיך" - שולי הבגד כמו על כנפי בגדיהם (במדבר ט)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל ה ג"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.