קטגוריה:יהושע כב ב
ויאמר אליהם אתם שמרתם את כל אשר צוה אתכם משה עבד יהוה ותשמעו בקולי לכל אשר צויתי אתכם.
וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם אַתֶּם שְׁמַרְתֶּם אֵת כׇּל אֲשֶׁר צִוָּה אֶתְכֶם מֹשֶׁה עֶבֶד יְהֹוָה וַתִּשְׁמְעוּ בְקוֹלִי לְכֹל אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶתְכֶם.
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם אַתֶּ֣ם שְׁמַרְתֶּ֔ם אֵ֚ת כׇּל־אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה אֶתְכֶ֔ם מֹשֶׁ֖ה עֶ֣בֶד יְהֹוָ֑ה וַתִּשְׁמְע֣וּ בְקוֹלִ֔י לְכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוִּ֖יתִי אֶתְכֶֽם׃
וַיֹּ֣אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֣אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms אֲלֵיהֶ֔ם אֲלֵי - מילת יחס
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp3mp אַתֶּ֣ם אַתֶּ֣ם - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 859 d
מורפ': HPp2mp שְׁמַרְתֶּ֔ם שְׁמַרְתֶּ֔ם - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 8104
מורפ': HVqp2mp אֵ֚ת אֵ֚ת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr צִוָּ֣ה צִוָּ֣ה - פועל, פיעל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6680
מורפ': HVpp3ms אֶתְכֶ֔ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp מֹשֶׁ֖ה מֹשֶׁ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4872
מורפ': HNp עֶ֣בֶד עֶ֣בֶד - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 5650
מורפ': HNcmsc יְהוָ֑ה יְהוָ֑ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp וַתִּשְׁמְע֣וּ וַ - ו' החיבור
תִּשְׁמְע֣וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/8085
מורפ': HC/Vqw2mp בְקוֹלִ֔י בְ - מילת יחס
קוֹלִ֔ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: b/6963 a
מורפ': HR/Ncmsc/Sp1cs לְכֹ֥ל לְ - מילת יחס
כֹ֥ל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/3605
מורפ': HR/Ncmsa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־צִוִּ֖יתִי צִוִּ֖יתִי - פועל, פיעל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6680
מורפ': HVpp1cs אֶתְכֶֽם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֣אמֶר מונח (משרת, דרגא 5) אֲלֵיהֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אַתֶּ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) שְׁמַרְתֶּ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֵ֚ת יתיב (משנה, דרגא 3)
כָּל־אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) צִוָּ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מֹשֶׁ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
עֶ֣בֶד מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַתִּשְׁמְע֣וּ מונח (משרת, דרגא 5) בְקוֹלִ֔י זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לְכֹ֥ל מרכא (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־צִוִּ֖יתִי טפחא (מלך, דרגא 2)
אֶתְכֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם: "אַתֶּם שְׁמַרְתֶּם אֵת כָּל אֲשֶׁר צִוָּה ראה לעיל א, יג אֶתְכֶם מֹשֶׁה עֶבֶד יְהוָה, וַתִּשְׁמְעוּ בְקוֹלִי לְכֹל אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶתְכֶם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
חלוק (כמ"ש למעלה א, יג). וז"ש "אתם שמרתם את כל אשר צוה אתכם משה", (ב) "ותשמעו בקולי". ומפרש מ"ש "אתם שמרתם את כל אשר צוה אתכם משה", הוא כי:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע כב ב"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.