קטגוריה:ויקרא טז יב
ולקח מלא המחתה גחלי אש מעל המזבח מלפני יהוה ומלא חפניו קטרת סמים דקה והביא מבית לפרכת.
וְלָקַח מְלֹא הַמַּחְתָּה גַּחֲלֵי אֵשׁ מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ מִלִּפְנֵי יְהֹוָה וּמְלֹא חׇפְנָיו קְטֹרֶת סַמִּים דַּקָּה וְהֵבִיא מִבֵּית לַפָּרֹכֶת.
וְלָקַ֣ח מְלֹֽא־הַ֠מַּחְתָּ֠ה גַּֽחֲלֵי־אֵ֞שׁ מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ מִלִּפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה וּמְלֹ֣א חׇפְנָ֔יו קְטֹ֥רֶת סַמִּ֖ים דַּקָּ֑ה וְהֵבִ֖יא מִבֵּ֥ית לַפָּרֹֽכֶת׃
וְלָקַ֣ח וְ - ו' החיבור
לָקַ֣ח - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3947
מורפ': HC/Vqq3ms מְלֹֽא מְלֹֽא - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 4393
מורפ': HNcmsc־הַ֠מַּחְתָּה הַ֠ - מילית, ה' הידיעה
מַּחְתָּה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4289
מורפ': HTd/Ncfsa גַּֽחֲלֵי גַּֽחֲלֵי - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1513
מורפ': HNcbpc־אֵ֞שׁ אֵ֞שׁ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 784
מורפ': HNcbsa מֵעַ֤ל מֵ - מילת יחס
עַ֤ל - מילת יחס
צורת יסוד: m/5921 a
מורפ': HR/R הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ הַ - מילית, ה' הידיעה
מִּזְבֵּ֨חַ֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4196
מורפ': HTd/Ncmsa מִלִּפְנֵ֣י מִ - מילת יחס
לִּ - מילת יחס
פְנֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: m/l/6440
מורפ': HR/R/Ncbpc יְהוָ֔ה יְהוָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp וּמְלֹ֣א וּ - ו' החיבור
מְלֹ֣א - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/4393
מורפ': HC/Ncmsc חָפְנָ֔יו חָפְנָ֔י - שם עצם, זכר, זוגי, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2651
מורפ': HNcmdc/Sp3ms קְטֹ֥רֶת קְטֹ֥רֶת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 7004
מורפ': HNcfsc סַמִּ֖ים סַמִּ֖ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5561
מורפ': HNcmpa דַּקָּ֑ה דַּקָּ֑ה - תואר, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1851
מורפ': HAafsa וְהֵבִ֖יא וְ - ו' החיבור
הֵבִ֖יא - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vhq3ms מִבֵּ֥ית מִ - מילת יחס
בֵּ֥ית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: m/1004 b
מורפ': HR/Ncmsc לַפָּרֹֽכֶת לַ - מילת יחס, ה' הידיעה
פָּרֹֽכֶת - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/6532
מורפ': HRd/Ncfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְלָקַ֣ח מונח (משרת, דרגא 5) מְלֹֽא־הַ֠מַּחְתָּה תלישא גדולה (שליש, דרגא 4)
גַּֽחֲלֵי־אֵ֞שׁ גרשיים (שליש, דרגא 4)
מֵעַ֤ל מהפך (משרת, דרגא 5) הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִלִּפְנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּמְלֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) חָפְנָ֔יו זקף קטן (מלך, דרגא 2)
קְטֹ֥רֶת מרכא (משרת, דרגא 5) סַמִּ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
דַּקָּ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהֵבִ֖יא טפחא (מלך, דרגא 2)
מִבֵּ֥ית מרכא (משרת, דרגא 5) לַפָּרֹֽכֶת סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְלָקַח מְלֹא הַמַּחְתָּה גַּחֲלֵי אֵשׁ מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ, מִלִּפְנֵי יְהוָה, וּמְלֹא חָפְנָיו שתי כפות ידיו קְטֹרֶת סַמִּים דַּקָּה, וְהֵבִיא מִבֵּית לַפָּרֹכֶת.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְיִסַּב מְלֵי מַחְתִּיתָא גּוּמְרִין דְּאִישָׁא מֵעִלָּוֵי מַדְבְּחָא מִן קֳדָם יְיָ וּמְלֵי חוּפְנוֹהִי קְטֹרֶת בּוּסְמִין דַּקִיקִין וְיַעֵיל מִגָּיו לְפָרוּכְתָּא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְיִסַב מְלֵי מַחְתִּיתָא גוּמְרִין לַחֲשַׁן דְאֵישָׁא מֵעִילַוֵי מַדְבְּחָא מִן קֳדָם יְיָ וּמְלֵי חוֹפְנוֹי קְטוֹרֶת בּוּסְמִין כְּתִישִׁין וְיָעֵיל מִן לְגֵיו לְפַרְגוֹדָא: |
מדרש ספרא
• לפירוש "מדרש ספרא" על כל הפרק •
[ב] "ולקח מלא המחתה...והביא"-- בכל יום היה חותה בשל כסף ומערה לתוך של זהב והיום חותה בשל זהב ובה היה מכניס. בכל יום היה חותה בשל ארבעת קבים ומערה בתוך שלשת קבים, היום חותה בשל שלשת קבים ובה היה מכניס. [ג] ר' יוסי אומר, בכל יום היה חותה בשל סאה ומערה לתוך של שלשת קבים והיום חותה בשל ג' קבים ובה היה מכניס.
[ד] "גחלי..."-- יכול עמומות? תלמוד לומר "אש". אי אש יכול שלהבת? ת"ל "גחלי". הא כיצד? מן הלוחשות הללו. ומנין שתהיה האש בטלה על גבי הגחלים? ת"ל "גחלי".
[ה] "מעל המזבח"-- יכול כולו? תלמוד לומר "מלפני ה' ". הא כיצד? הסמוך למערב.
[ו] אמר ר' יוסי זה סימן, כל הניטל בחוץ להנתן בפנים-- ניטל מן הסמוך לפנים, [ז] וכל היוצא מבפנים להינתן בחוץ ניתן על הסמוך בפנים.
[ח] "ומלא חפניו קטורת סמים דקה"-- הגדול לפי גדלו והקטן לפי קטנו, וכך היתה מדתה.
"קטורת"-- שיהיה משל ציבור.
"סמים"-- שיהיו סממניה לתוכה.
"דקה" מה תלמוד לומר? והלא כבר נאמר "ושחקת ממנה הדק" ואם כן למה נאמר "דקה"? שתהא דקה מן הדקה. [ט] כיצד היה עושה? היה מפריש שלשת מנים מערב יום הכיפורים כדי למלאות חפניו ומחזירם למכתשת לקיים בה דקה מן הדקה.רש"י
"מלפני ה'" - מצד שלפני הפתח והוא צד מערבי
"דקה" - (יומא מו) מה ת"ל דקה והלא כל הקטורת דקה היא שנאמר (שמות ל) ושחקת ממנה הדק אלא שתהא דקה מן הדקה שמערב יום הכפורים היה מחזירה למכתשת
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מִלִּפְנֵי ה' – מִצַּד שֶׁלִּפְנֵי הַפֶּתַח, וְהוּא צַד מַעֲרָבִי.
דַּקָּה – מַה תַּלְמוּד לוֹמַר דַּקָּה? וְהַלֹא כָּל הַקְּטֹרֶת דַּקָּה הִיא, שֶׁנֶּאֱמַר: "וְשָׁחַקְתָּ מִמֶּנָּה הָדֵק" (שמות ל,לו). אֶלָּא שֶׁתְּהֵא דַּקָּה מִן הַדַּקָּה, שֶׁמֵּעֶרֶב יוֹם הַכִּפּוּרִים הָיָה מַחֲזִירָהּ לַמַּכְתֶּשֶׁת.
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
סמים דקה. בגימטריא דקה מדקה:
דקה. ב' דין ואידך ואחר האש קול דממה דקה זהו כי בענן אראה על הכפורת פירוש כי בענן הקטורת שנאמר בה דקה יהיה קול דממה דקה ויראה כבוד ה':
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ויקרא טז יב"
קטגוריה זו מכילה את 20 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 20 דפים.