קטגוריה:במדבר לה יח
או בכלי עץ יד אשר ימות בו הכהו וימת רצח הוא מות יומת הרצח.
אוֹ בִּכְלִי עֵץ יָד אֲשֶׁר יָמוּת בּוֹ הִכָּהוּ וַיָּמֹת רֹצֵחַ הוּא מוֹת יוּמַת הָרֹצֵחַ.
א֡וֹ בִּכְלִ֣י עֵֽץ־יָד֩ אֲשֶׁר־יָמ֨וּת בּ֥וֹ הִכָּ֛הוּ וַיָּמֹ֖ת רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא מ֥וֹת יוּמַ֖ת הָרֹצֵֽחַ׃
א֡וֹ א֡וֹ - ו' החיבור
צורת יסוד: 176 a
מורפ': HC בִּכְלִ֣י בִּ - מילת יחס
כְלִ֣י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3627
מורפ': HR/Ncmsc עֵֽץ עֵֽץ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6086
מורפ': HNcmsa־יָד֩ יָד֩ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3027
מורפ': HNcbsa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־יָמ֨וּת יָמ֨וּת - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVqi3ms בּ֥וֹ בּ֥ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b
מורפ': HR/Sp3ms הִכָּ֛הוּ הִכָּ֛ה - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
וּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5221
מורפ': HVhp3ms/Sp3ms וַיָּמֹ֖ת וַ - ו' החיבור
יָּמֹ֖ת - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/4191
מורפ': HC/Vqw3ms רֹצֵ֣חַֽ רֹצֵ֣חַֽ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7523
מורפ': HVqrmsa ה֑וּא ה֑וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1931
מורפ': HPp3ms מ֥וֹת מ֥וֹת - פועל, קל, מקור מוחלט
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVqa יוּמַ֖ת יוּמַ֖ת - פועל, הופעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVHi3ms הָרֹצֵֽחַ הָ - מילית, ה' הידיעה
רֹצֵֽחַ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7523
מורפ': HTd/Vqrmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
א֡וֹ פזר (שליש, דרגא 4)
בִּכְלִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) עֵֽץ־יָד֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־יָמ֨וּת קדמא (משרת, דרגא 5) בּ֥וֹ מרכא (משרת, דרגא 5) הִכָּ֛הוּ תביר (משנה, דרגא 3)
וַיָּמֹ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
רֹצֵ֣חַֽ מונח (משרת, דרגא 5) ה֑וּא אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
מ֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) יוּמַ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
הָרֹצֵֽחַ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אוֹ בִּכְלִי עֵץ יָד אֲשֶׁר יָמוּת בּוֹ הִכָּהוּ וַיָּמֹת - רֹצֵחַ הוּא, מוֹת יוּמַת הָרֹצֵחַ.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | אוֹ בְּמָאן דְּאָע דְּמִתְנְסֵיב בְּיַד דְּהוּא כְּמִסַּת דִּימוּת בֵּיהּ מְחָהִי וְקַטְלֵיהּ קָטוֹלָא הוּא אִתְקְטָלָא יִתְקְטִיל קָטוֹלָא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | אוֹ בְמָנָא דְקֵיסָא מְלוֹי יְדָא דִי כְמֵיסַת דִימוּת בָּהּ מְחוֹהִי וְקַטְלֵיהּ קָטוֹלָא הוּא אִתְקְטָלָא יִתְקְטֵיל קָטוֹלָא: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
בכלי עץ צריך דוקא אשר ימות בה, וכן צריך במקום שיש בו כדי להמית, ולבל נאמר דוקא כלי עץ לא קורות שאינם כלים, ודוקא הכהו לא אם השליך עליו, לכן אמר רוצח הוא שבכל אופן שהוא רוצח מות יומת:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "במדבר לה יח"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.