לדלג לתוכן

ספר מכלול (רד"ק)/לפי דפים/עה ב

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


– הנח תמורת הדגש.[1]

נזל, נזר – כמו נגשׁ. והמקור: נָזוֹל, נָזוֹר.

נחם – הנִפְעַל: נִחַם, נִחַמְתִּי.

נחת – המקור נָחוֹת. העתידים: אֵחַת, יֵחַת וכו' – "מִי יֵחַת עָלֵינוּ" (ירמיהו כא יג). ואפשר שיהיה "וּבְרֶגַע שְׁאוֹל יֵחָתּוּ" (איוב כא יג) מזה, ונדגש התי"ו מפני ההפסק. ובא ממנו אית"ן שלם: "וַתִּנְחַת עָלַי יָדֶךָ" (תהלים לח ג). והנִפְעַל: נִחַת, "כִּי חִצֶּיךָ נִחֲתוּ בִי" (שם).

נטל – כמו נגשׁ. והמקור נָטוֹל.

נטע – כמו נגשׁ. והמקור נָטוֹעַ – "לִנְטֹעַ שָׁמַיִם" (ישעיהו נא טז), או טַעַת – "עֵת לָטַעַת" (קהלת ג ב).

נטף – כמו נגשׁ. והמקור נָטוֹף.

נטר, נטשׁ – כמו נגשׁ. והמקור: נָטוֹר, נָטוֹשׁ. ובא אית"ן שלם מן נטר: "הֲיִנְטֹר לְעוֹלָם" (ירמיהו ג ה).

נכל – כמו נגשׁ. והמקור: נָכוֹל. והאית"ן: אֶנְכּוֹל, יִנְכּוֹל, או בחסרון: אֶכּוֹל, יִכּוֹל.

נכר – הנִפְעַל: נִכַּר, כמו נגשׁ.

נכת – אפשר שיהיה מעקר זה "וָאֶכֹּת אֹתוֹ טָחוֹן" (דברים ט כא). וכן יִכּוֹת, תִּכּוֹת וכולי. והמקור נָכוֹת.

נמל – כמו נגשׁ. והמקור: נָמוֹל. העתידים: אֶמּוֹל, יִמּוֹל בחולם – "אֲשֶׁר לֹא יִמּוֹל אֶת בְּשַׂר עָרְלָתוֹ" (בראשית יז יד); או בפתח: "וּמִמַּעַל יִמַּל קְצִירוֹ" (איוב יח טז). והנִפְעַל בו לגזרת פָּעוֹל: "נִמֹּלוּ אִתּוֹ" (בראשית יז כז), "כַּאֲשֶׁר הֵם נִמֹּלִים" (בראשית לד כב).

נסג – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹג.

נסח – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹחַ. והנִפְעַל: נִסַּח, כמו נִגַּשׁ.

נסך – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹךְ – "וְלִנְסֹךְ מַסֵּכָה וְלֹא רוּחִי" (ישעיהו ל א).

נסע – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹעַ – "הָלוֹךְ וְנָסוֹעַ הַנֶּגְבָּה" (בראשית יב ט). והעתידים בפתח מפני העי"ן: סַע, סְעוּ וכולי, אֶסַּע, יִסַּע וכולי.

נסק – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹק.

נפח – כמו נגשׁ. והמקור: נָפוֹחַ, או פַּחַת – "לָפַחַת עָלָיו" (יחזקאל כב כ).

נפל – כמו נגשׁ. והמקור נָפוֹל – "לִנְפֹּל בַּחֶרֶב" (במדבר יד ג).

נימוקי רבי אליהו בחור

[עריכה]
  1. ^ כי היה ראוי להיות היו"ד פתוחה והזי"ן דגושה – וַיַּזֵּד על משקל וַיַּגֵּשׁ, וַיַּפֵּל.