ספר מכלול (רד"ק)/לפי דפים/עה ב
– הנח תמורת הדגש.[1]
נזל, נזר – כמו נגשׁ. והמקור: נָזוֹל, נָזוֹר.
נחם – הנִפְעַל: נִחַם, נִחַמְתִּי.
נחת – המקור נָחוֹת. העתידים: אֵחַת, יֵחַת וכו' – "מִי יֵחַת עָלֵינוּ" (ירמיהו כא יג). ואפשר שיהיה "וּבְרֶגַע שְׁאוֹל יֵחָתּוּ" (איוב כא יג) מזה, ונדגש התי"ו מפני ההפסק. ובא ממנו אית"ן שלם: "וַתִּנְחַת עָלַי יָדֶךָ" (תהלים לח ג). והנִפְעַל: נִחַת, "כִּי חִצֶּיךָ נִחֲתוּ בִי" (שם).
נטל – כמו נגשׁ. והמקור נָטוֹל.
נטע – כמו נגשׁ. והמקור נָטוֹעַ – "לִנְטֹעַ שָׁמַיִם" (ישעיהו נא טז), או טַעַת – "עֵת לָטַעַת" (קהלת ג ב).
נטף – כמו נגשׁ. והמקור נָטוֹף.
נטר, נטשׁ – כמו נגשׁ. והמקור: נָטוֹר, נָטוֹשׁ. ובא אית"ן שלם מן נטר: "הֲיִנְטֹר לְעוֹלָם" (ירמיהו ג ה).
נכל – כמו נגשׁ. והמקור: נָכוֹל. והאית"ן: אֶנְכּוֹל, יִנְכּוֹל, או בחסרון: אֶכּוֹל, יִכּוֹל.
נכר – הנִפְעַל: נִכַּר, כמו נגשׁ.
נכת – אפשר שיהיה מעקר זה "וָאֶכֹּת אֹתוֹ טָחוֹן" (דברים ט כא). וכן יִכּוֹת, תִּכּוֹת וכולי. והמקור נָכוֹת.
נמל – כמו נגשׁ. והמקור: נָמוֹל. העתידים: אֶמּוֹל, יִמּוֹל בחולם – "אֲשֶׁר לֹא יִמּוֹל אֶת בְּשַׂר עָרְלָתוֹ" (בראשית יז יד); או בפתח: "וּמִמַּעַל יִמַּל קְצִירוֹ" (איוב יח טז). והנִפְעַל בו לגזרת פָּעוֹל: "נִמֹּלוּ אִתּוֹ" (בראשית יז כז), "כַּאֲשֶׁר הֵם נִמֹּלִים" (בראשית לד כב).
נסג – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹג.
נסח – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹחַ. והנִפְעַל: נִסַּח, כמו נִגַּשׁ.
נסך – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹךְ – "וְלִנְסֹךְ מַסֵּכָה וְלֹא רוּחִי" (ישעיהו ל א).
נסע – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹעַ – "הָלוֹךְ וְנָסוֹעַ הַנֶּגְבָּה" (בראשית יב ט). והעתידים בפתח מפני העי"ן: סַע, סְעוּ וכולי, אֶסַּע, יִסַּע וכולי.
נסק – כמו נגשׁ. והמקור: נָסוֹק.
נפח – כמו נגשׁ. והמקור: נָפוֹחַ, או פַּחַת – "לָפַחַת עָלָיו" (יחזקאל כב כ).
נפל – כמו נגשׁ. והמקור נָפוֹל – "לִנְפֹּל בַּחֶרֶב" (במדבר יד ג).
נימוקי רבי אליהו בחור
[עריכה]- ^ כי היה ראוי להיות היו"ד פתוחה והזי"ן דגושה – וַיַּזֵּד על משקל וַיַּגֵּשׁ, וַיַּפֵּל.