קטגוריה:נחמיה ב ט
ואבוא אל פחוות עבר הנהר ואתנה להם את אגרות המלך וישלח עמי המלך שרי חיל ופרשים.
וָאָבוֹא אֶל פַּחֲווֹת עֵבֶר הַנָּהָר וָאֶתְּנָה לָהֶם אֵת אִגְּרוֹת הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁלַח עִמִּי הַמֶּלֶךְ שָׂרֵי חַיִל וּפָרָשִׁים.
וָֽאָב֗וֹא אֶֽל־פַּֽחֲווֹת֙ עֵ֣בֶר הַנָּהָ֔ר וָאֶתְּנָ֣ה לָהֶ֔ם אֵ֖ת אִגְּר֣וֹת הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׁלַ֤ח עִמִּי֙ הַמֶּ֔לֶךְ שָׂ֥רֵי חַ֖יִל וּפָרָשִֽׁים׃
וָֽאָב֗וֹא וָֽ - ו' החיבור
אָב֗וֹא - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw1cs
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2.1 אֶֽל אֶֽל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־פַּֽחֲווֹת֙ פַּֽחֲווֹת֙ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 6346
מורפ': HNcmpc
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2.0 עֵ֣בֶר עֵ֣בֶר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 5676
מורפ': HNcmsc הַנָּהָ֔ר הַ - מילית, ה' הידיעה
נָּהָ֔ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5104
מורפ': HTd/Ncmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2 וָאֶתְּנָ֣ה וָ - ו' החיבור
אֶתְּנָ֣ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
ה - סיומת, ה' נוספת
צורת יסוד: c/5414
מורפ': HC/Vqw1cs/Sh לָהֶ֔ם לָ - מילת יחס
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1 אֵ֖ת אֵ֖ת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo
מבנה ע"פ הטעמים: 1.0 אִגְּר֣וֹת אִגְּר֣וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: 107
מורפ': HNcfpc הַמֶּ֑לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֑לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 1 וַיִּשְׁלַ֤ח וַ - ו' החיבור
יִּשְׁלַ֤ח - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/7971
מורפ': HC/Vqw3ms עִמִּי֙ עִמִּ - מילת יחס
י֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5973 a
מורפ': HR/Sp1cs
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1.0 הַמֶּ֔לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֔לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1 שָׂ֥רֵי שָׂ֥רֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 8269
מורפ': HNcmpc חַ֖יִל חַ֖יִל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2428
מורפ': HNcmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.0 וּפָרָשִֽׁים וּ - ו' החיבור
פָרָשִֽׁים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/6571 b
מורפ': HC/Ncmpa
מבנה ע"פ הטעמים: 0׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וָֽאָב֗וֹא רביעי (משנה, דרגא 3)
אֶֽל־פַּֽחֲווֹת֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
עֵ֣בֶר מונח (משרת, דרגא 5) הַנָּהָ֔ר זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וָאֶתְּנָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) לָהֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֵ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
אִגְּר֣וֹת מונח (משרת, דרגא 5) הַמֶּ֑לֶךְ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיִּשְׁלַ֤ח מהפך (משרת, דרגא 5) עִמִּי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הַמֶּ֔לֶךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
שָׂ֥רֵי מרכא (משרת, דרגא 5) חַ֖יִל טפחא (מלך, דרגא 2)
וּפָרָשִֽׁים סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
{פ}
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"וישלח" - כבר שלח עמי מעת הלכי או הפחוות שלחו עמו בדבר המלך והרי הוא כאלו שלח המלך
"שרי חיל ופרשים" - לכבודו ולשמרני בדרךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "נחמיה ב ט"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.