מ"ג תהלים סה ח

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


<< · מ"ג תהלים סה · ח · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מַשְׁבִּיחַ שְׁאוֹן יַמִּים שְׁאוֹן גַּלֵּיהֶם וַהֲמוֹן לְאֻמִּים.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מַשְׁבִּ֤יחַ ׀ שְׁא֣וֹן יַ֭מִּים
  שְׁא֥וֹן גַּלֵּיהֶ֗ם
  וַהֲמ֥וֹן לְאֻמִּֽים׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"משביח" - משפיל וכן וחכם באחור ישבחנה (משלי כ"ט) בשוא גליו אתה תשבחם (לקמן פ"ט)

אבן עזרא (כל הפרק)(כל הפסוק)


משביח - כמו תשבחם משקיט, כדרך: אתה מושל בגאות הים בעבור שהזכיר וים רחוקים.

וטעם והמון לאומים – הנמשלים למים, כמו: את מי הנהר העצומים, והנה השם יושיעם מהבצורת ומהצר.

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)



"משביח" הצדק משביח "שאון ימים והמון לאומים" שע"י הצדק יתהפכו לשבח, ולא יזיקו. עד כאן תשובת ה' אל המתפללים שאם יעשו צדק ינצלו מכל רעות בין טבעיות כשאון ימים, בין בחיריות כשאון לאומים, ויתהפך הכל לטובה:

ביאור המילות

"משביח". משקיט:
 

<< · מ"ג תהלים · סה · ח · >>