מ"ג תהלים כב ח
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כל ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כָּל רֹאַי יַלְעִגוּ לִי יַפְטִירוּ בְשָׂפָה יָנִיעוּ רֹאשׁ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כׇּל־רֹ֭אַי יַלְעִ֣גוּ לִ֑י
יַפְטִ֥ירוּ בְ֝שָׂפָ֗ה יָנִ֥יעוּ רֹֽאשׁ׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
יפטירו בשפה - יפתחו כמו פטר רחם והבי"ת דרך צחות, כמו: לחמו בלחמי.
ויתכן שתחסר מלה.רד"ק
יפטירו בשפה ויפטירו עליהם בשפה דברים של לעג וקלון.
יניעו ראש: ויניעו ראש עליהם.
יפטירו: ישלחו הדברים בשפה, מן פוטר מים (משלי יז יד).
והשלוח יבא במים, כמו המשלח מעינים (תהלים קד י) ; והשלוח יבא גם כן בדברים, כמו פיך שלחת ברעה (שם נ יט) ; ותרגום והאנשים שלחו (בראשית מד ג): וגובריא אתפטרו.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יפטירו" - ענין פתיחה כמו פוטר מים (משלי י"ז)