מ"ג שמות ל ט
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
<< · מ"ג שמות ל · ט · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לא תעלו עליו קטרת זרה ועלה ומנחה ונסך לא תסכו עליו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לֹא תַעֲלוּ עָלָיו קְטֹרֶת זָרָה וְעֹלָה וּמִנְחָה וְנֵסֶךְ לֹא תִסְּכוּ עָלָיו.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לֹא־תַעֲל֥וּ עָלָ֛יו קְטֹ֥רֶת זָרָ֖ה וְעֹלָ֣ה וּמִנְחָ֑ה וְנֵ֕סֶךְ לֹ֥א תִסְּכ֖וּ עָלָֽיו׃
תרגום
אונקלוס: | לָא תַסְּקוּן עֲלוֹהִי קְטֹרֶת בּוּסְמִין נוּכְרָאִין וַעֲלָתָא וּמִנְחָתָא וְנִסְכָּא לָא תְנַסְּכוּן עֲלוֹהִי׃ |
ירושלמי (יונתן): | לָא תִסְקוּן עֲלוֹי קְטוֹרֶת בּוּסְמִין דְּעַמְמִין נוּכְרָאִין וְעָלָתָא וּמִנְחָתָא וְנִיסוּכִין לָא תְנַסְכוּן עֲלוֹי: |
רש"י (כל הפרק)
"לא תעלו עליו" - על מזבח זה
"קטרת זרה" - שום קטורת של נדבה כולן זרות לו חוץ מזו
"ועולה ומנחה" - ולא עולה ומנחה עולה של בהמה ועוף ומנחה היא של לחם