מ"ג שמואל א יח ד
מראה
<< · מ"ג שמואל א · יח · ד · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויתפשט יהונתן את המעיל אשר עליו ויתנהו לדוד ומדיו ועד חרבו ועד קשתו ועד חגרו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּתְפַּשֵּׁט יְהוֹנָתָן אֶת הַמְּעִיל אֲשֶׁר עָלָיו וַיִּתְּנֵהוּ לְדָוִד וּמַדָּיו וְעַד חַרְבּוֹ וְעַד קַשְׁתּוֹ וְעַד חֲגֹרוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּתְפַּשֵּׁ֣ט יְהוֹנָתָ֗ן אֶֽת־הַמְּעִיל֙ אֲשֶׁ֣ר עָלָ֔יו וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ לְדָוִ֑ד וּמַדָּ֕יו וְעַד־חַרְבּ֥וֹ וְעַד־קַשְׁתּ֖וֹ וְעַד־חֲגֹרֽוֹ׃
תרגום יונתן
וְאַשְׁלַח יְהוֹנָתָן יַת מְעִילָא דִי עֲלוֹהִי וְיַהֲבֵיהּ לְדָוִד וּלְבוּשׁוֹהִי וְעַד חַרְבֵּיהּ וְעַד קַשְׁתֵּיהּ וְעַד זְרָזֵיהּ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ויתפשט" - ענין הסרת המלבוש
"המעיל" - שם מלבוש חשוב
"ומדיו" - יתר המלבושים
"ועד חרבו" - ואפילו חרבומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג שמואל א · יח · ד · >>