מ"ג שופטים ד ג
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג שופטים · ד · ג · >>
כתיב:
ויצעקו בני ישראל אל יהוה כי תשע מאות רכב ברזל לו והוא לחץ את בני ישראל בחזקה עשרים שנה.
מנוקד:
וַיִּצְעֲקוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל יְהֹוָה כִּי תְּשַׁע מֵאוֹת רֶכֶב בַּרְזֶל לוֹ וְהוּא לָחַץ אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּחׇזְקָה עֶשְׂרִים שָׁנָה.
עם טעמים:
וַיִּצְעֲק֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהֹוָ֑ה כִּ֠י תְּשַׁ֨ע מֵא֤וֹת רֶֽכֶב־בַּרְזֶל֙ ל֔וֹ וְ֠ה֠וּא לָחַ֞ץ אֶת־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל בְּחׇזְקָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָֽה׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
וּצְעָקוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל קֳדָם יְיָ אֲרֵי תְשַׁע מֵאָה רְתִיכִין דְבַרְזְלָא לֵיהּ וְהוּא דְחַק יַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּתוּקְפָא עַסְרִין שְׁנִין:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ברזל" - חזקים כברזל
מצודת דוד
"והוא לחץ וגו' בחזקה" - דחק את ישראל בחוזק רב
"כי תשע וגו'" - ולזה לא ערבה לבם לגשת למלחמה וצעקו בתפלה לה'
<< · מ"ג שופטים · ד · ג · >>