מ"ג נחמיה ט יז

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מקראות גדולות נחמיה


<< · מ"ג נחמיה ט · יז · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וימאנו לשמע ולא זכרו נפלאתיך אשר עשית עמהם ויקשו את ערפם ויתנו ראש לשוב לעבדתם במרים ואתה אלוה סליחות חנון ורחום ארך אפים ורב וחסד [חסד] ולא עזבתם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְמָאֲנוּ לִשְׁמֹעַ וְלֹא זָכְרוּ נִפְלְאֹתֶיךָ אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמָּהֶם וַיַּקְשׁוּ אֶת עָרְפָּם וַיִּתְּנוּ רֹאשׁ לָשׁוּב לְעַבְדֻתָם בְּמִרְיָם וְאַתָּה אֱלוֹהַּ סְלִיחוֹת חַנּוּן וְרַחוּם אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב וחסד [חֶסֶד] וְלֹא עֲזַבְתָּם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְמָאֲנ֣וּ לִשְׁמֹ֗עַ וְלֹא־זָכְר֤וּ נִפְלְאֹתֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ עִמָּהֶ֔ם וַיַּקְשׁוּ֙ אֶת־עׇרְפָּ֔ם וַיִּתְּנוּ־רֹ֛אשׁ לָשׁ֥וּב לְעַבְדֻתָ֖ם בְּמִרְיָ֑ם וְאַתָּה֩ אֱל֨וֹהַּ סְלִיח֜וֹת חַנּ֧וּן וְרַח֛וּם אֶֽרֶךְ־אַפַּ֥יִם וְרַב־חֶ֖סֶד וחסד וְלֹ֥א עֲזַבְתָּֽם׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"במרים" - בשביל מרי שלהם

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"ויתנו ראש" - אמרו לעשות לעצמם ראש לשוב למצרים לעבדם כמאז

"במרים" - בעבור רוב המרי והמרד שהיה בהם רצו לעשות כזאת

"ואתה וגו'" - אבל אתה אלוה סליחות וגו' והעברת פשעם ולא עזבתם

מצודת ציון

"וימאנו" - מלשון מיאון וסירוב

<< · מ"ג נחמיה · ט · יז · >>