מ"ג מלכים א ב ט
<< · מ"ג מלכים א · ב · ט · >>
כתיב:
ועתה אל תנקהו כי איש חכם אתה וידעת את אשר תעשה לו והורדת את שיבתו בדם שאול.
מנוקד:
וְעַתָּה אַל תְּנַקֵּהוּ כִּי אִישׁ חָכָם אָתָּה וְיָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לּוֹ וְהוֹרַדְתָּ אֶת שֵׂיבָתוֹ בְּדָם שְׁאוֹל.
עם טעמים:
וְעַתָּה֙ אַל־תְּנַקֵּ֔הוּ כִּ֛י אִ֥ישׁ חָכָ֖ם אָ֑תָּה וְיָֽדַעְתָּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁ֣ר תַּֽעֲשֶׂה־לּ֔וֹ וְהוֹרַדְתָּ֧ אֶת־שֵׂיבָת֛וֹ בְּדָ֖ם שְׁאֽוֹל׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בדם שאול" - רצה לומר לא תניחו למות על מטתו כי אם ישפך דמו בחרב
"כי איש חכם אתה" - ותוכל למצוא העילה את אשר תעשה לו
"שיבתו" - רצה לומר אל תחוש להדרו בעבור שיבתו
"ועתה" - הואיל ואתה תמלוך תחתי אל תנקה אותו מהעון הזה מבלי לשלם לו גמול הראוימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"תעשה לו". לנסותו אם פי מלך ישמור כראוי. ואם רעה תמצא בו, "והורדת את שיבתו בדם שאול", ואל תמחול לו:
<< · מ"ג מלכים א · ב · ט · >>