מ"ג ישעיהו מ כט
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ישעיהו · מ · כט · >>
כתיב:
נתן ליעף כח ולאין אונים עצמה ירבה.
מנוקד:
נֹתֵן לַיָּעֵף כֹּחַ וּלְאֵין אוֹנִים עׇצְמָה יַרְבֶּה.
עם טעמים:
נֹתֵ֥ן לַיָּעֵ֖ף כֹּ֑חַ וּלְאֵ֥ין אוֹנִ֖ים עׇצְמָ֥ה יַרְבֶּֽה׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
דִיהַב לְצַדִיקַיָא דִמְשַׁלְהַן לְפִתְגְמֵי אוֹרַיְתָא חוּכְמָא וּדְלֵית לְהוֹן תְּקוֹף נִכְסִין מַסְגֵי:
ל וְיִשְׁתַלְהוּן עוּלֵימִין חַיָבִין וְיִלְאוּן וּרְוָקֵי רַשִׁיעַיָא אִיתְּקָלָא יִתְקְלוּן:
לא וּדְסַבָרוּ לְפוּרְקָנָא דַיי יִתְכַּנְשׁוּן מִבֵינֵי גָלוּתְהוֹן וְיוֹסְפוּן חֵיל וְיִתְחַדְתוּן לְעוּלֵימַתְהוֹן כְּצִימוּח דְסָלֵיק עַל גַדְפֵי נִשְׁרִין יְרַהֲטוּן וְלָא יִלְאוּן יַהֲכוּן וְלָא יִשְׁתַּלְהוּן:רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עצמה" - ענין חוזק כמו ועוצם כחו (דנייאל ח)
מצודת דוד
"נותן ליעף כח" - יבוא הזמן שיתן כח לישראל היעף בגולה
"ולאין אונים וגו'" - כפל הדבר במ"שמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · מ · כט · >>