מ"ג ישעיהו מב יב
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ישעיהו · מב · יב · >>
כתיב:
ישימו ליהוה כבוד ותהלתו באיים יגידו.
מנוקד:
יָשִׂימוּ לַיהֹוָה כָּבוֹד וּתְהִלָּתוֹ בָּאִיִּים יַגִּידוּ.
עם טעמים:
יָשִׂ֥ימוּ לַיהֹוָ֖ה כָּב֑וֹד וּתְהִלָּת֖וֹ בָּאִיִּ֥ים יַגִּֽידוּ׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
יְשַׁווּן קֳדָם יי יְקָרָא וְתוּשְׁבַּחְתֵּהּ בְּנַגְוָן יְחַווּן:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"יגידו" - האנשים השוכנים שמה
"ישימו" - ר"ל בפיהם יתנו לו כבודמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ישעיהו · מב · יב · >>