מ"ג ישעיהו ל טז
<< · מ"ג ישעיהו · ל · טז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותאמרו לא כי על סוס ננוס על כן תנוסון ועל קל נרכב על כן יקלו רדפיכם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתֹּאמְרוּ לֹא כִי עַל סוּס נָנוּס עַל כֵּן תְּנוּסוּן וְעַל קַל נִרְכָּב עַל כֵּן יִקַּלּוּ רֹדְפֵיכֶם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתֹּ֨אמְר֥וּ לֹא־כִ֛י עַל־ס֥וּס נָנ֖וּס עַל־כֵּ֣ן תְּנוּס֑וּן וְעַל־קַ֣ל נִרְכָּ֔ב עַל־כֵּ֖ן יִקַּ֥לּוּ רֹדְפֵיכֶֽם׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ננוס" - מלשון נס והוא כלונס ארוך וענינו הרמה כנס וכן נס להתנוסס (שם ס)
"תנוסון" - מלשון ניסה ובריחה
מצודת דוד
"על כן יקלו רודפיכם" - בעבור זה יקלו הרודפים ויתחזקו עליכם
"ועל קל נרכב" - נתחזק ברכיבת סוסים קלים הבאים ממצרים
"על כן תנוסון" - בעבור זה תנוסון מפני האויב ויהיה לכם השפלה ולפי שהוא לשון נופל על לשון אמר כן
"ותאמרו לא" - אמרתם לא נבטח בה' אלא נתרומם כנס הזה בעזרת סוסים הבאים ממצריםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · ל · טז · >>