מ"ג ישעיהו כג יג
<< · מ"ג ישעיהו · כג · יג · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הן ארץ כשדים זה העם לא היה אשור יסדה לציים הקימו בחיניו [בחוניו] עררו ארמנותיה שמה למפלה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הֵן אֶרֶץ כַּשְׂדִּים זֶה הָעָם לֹא הָיָה אַשּׁוּר יְסָדָהּ לְצִיִּים הֵקִימוּ בחיניו [בַחוּנָיו] עֹרְרוּ אַרְמְנוֹתֶיהָ שָׂמָהּ לְמַפֵּלָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הֵ֣ן ׀ אֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֗ים זֶ֤ה הָעָם֙ לֹ֣א הָיָ֔ה אַשּׁ֖וּר יְסָדָ֣הּ לְצִיִּ֑ים הֵקִ֣ימוּ בחיניו בַחוּנָ֗יו עֽוֹרְﬞרוּ֙ אַרְמְנוֹתֶ֔יהָ שָׂמָ֖הּ לְמַפֵּלָֽה׃
רש"י
"אשור יסדה" - להשכין בה ציים שלו ספינותיו בירניות גדולות כמו צי אדיר (לקמן לג)
"הקימו בחוניו" - הם יקימו מצודותיהם על צור בחוניו ל' עופל ובוחן (לקמן לב) (בירפריי"ץ בלע"ז) שעושין למצור על הכרכים
"עוררו ארמנותיה" - יחריבו ל' ערו ערו (תהלים קלז) ל' נתיצה עד היסודמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"לציים" - לאנשי ציים ר"ל לבעלי ספינות כמו וצי אדיר (לקמן לג)
"בחוניו" - ענין מגדל ומבצר כמו עופל ובחן (לקמן לב)
"עוררו" - ענין חורבן והשחתה כמו ערו ערו (תהלים קלז)
"ארמנותיה" - מלשון ארמון ופלטרין
מצודת דוד
"הקימו בחוניו" - ר"ל הנה אנשי אשור הם בנוה והקימו מגדלות העיר והם החריבו ארמונותיה ושמו את העיר למפלה כאדם העושה בשלו
"אשור יסדה" - אשור שהיתה ראש הממלכה לכשדים הוא יסדה להשכין בו אנשי ספינות עושי מלאכה במים רבים והמה אנשים פחותים ונבזים
"הן ארץ כשדים" - הנה זאת העיר צור מארץ כשדים היא כי זה העם היושב בה עתה לא היה בה מאז ולא בנה אותהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"לציים". הם האניות הגדולות המוכנות למלחמה (קריעגסשיפפען) וצי אדיר (לקמן לג כא):
"בחוניו". ענין מבחן ונסיון, ומזה הושאל אל מבצר המנוסה בתקפו ונבחן בחזקתו:
"עוררו". כמו ערו ערו עד היסוד בה:
"שמה". מקור, לשומה למפלה, לשום אותה:<< · מ"ג ישעיהו · כג · יג · >>