מ"ג ירמיהו נ לד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מקראות גדולות ירמיהו


<< · מ"ג ירמיהו נ · לד · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
גאלם חזק יהוה צבאות שמו ריב יריב את ריבם למען הרגיע את הארץ והרגיז לישבי בבל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
גֹּאֲלָם חָזָק יְהוָה צְבָאוֹת שְׁמוֹ רִיב יָרִיב אֶת רִיבָם לְמַעַן הִרְגִּיעַ אֶת הָאָרֶץ וְהִרְגִּיז לְיֹשְׁבֵי בָבֶל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
גֹּאֲלָ֣ם ׀ חָזָ֗ק יְהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ שְׁמ֔וֹ רִ֥יב יָרִ֖יב אֶת־רִיבָ֑ם לְמַ֙עַן֙ הִרְגִּ֣יעַ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְהִרְגִּ֖יז לְיֹשְׁבֵ֥י בָבֶֽל׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"הרגיע את הארץ" - כשתפול בבל יהי מרגוע והנחה לכל

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)


"גאלם חזק שמו הוא ה' צבאות" המושל בכל הצבאות, והוא "ריב יריב את ריבם" ומן הריב הזה תצא תועלת כללי.

  • א] "למען הרגיע את הארץ" מאויביהם.
  • ב] עונש לבבל "והרגיז לישבי בבל" ועל ידי הריב הזה.


ביאור המילות

"הרגיע, הרגיז". מקור, להרגיע, ובא בצורת העבר, וכן גנון והציל פסוח והמליט. רד"ק:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"גאלם חזק" - אם כי אינם משלחים מרצונם הנה גאלם חזק והוא יריב את ריבם ויאבד את בבל ויצאו הגולים חפשי

"למען הרגיע" - למען יהיה מרגוע בכל הארץ יביא רוגז וחרדה על יושבי בבל ולא יוסיפו למשול בעמים

מצודת ציון

"הרגיע" - מלשון מרגוע והשקט

"והרגיז" - ענין רעדה וחרדה כמו רגזו ואל תחטאו (תהלים ד')

<< · מ"ג ירמיהו · נ · לד · >>