מ"ג יחזקאל לט יט
מראה
<< · מ"ג יחזקאל · לט · יט · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואכלתם חלב לשבעה ושתיתם דם לשכרון מזבחי אשר זבחתי לכם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַאֲכַלְתֶּם חֵלֶב לְשָׂבְעָה וּשְׁתִיתֶם דָּם לְשִׁכָּרוֹן מִזִּבְחִי אֲשֶׁר זָבַחְתִּי לָכֶם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַאֲכַלְתֶּם־חֵ֣לֶב לְשׇׂבְעָ֔ה וּשְׁתִ֥יתֶם דָּ֖ם לְשִׁכָּר֑וֹן מִזִּבְחִ֖י אֲשֶׁר־זָבַ֥חְתִּי לָכֶֽם׃
תרגום יונתן
וְתֵיכְלוּן תַּרְבָּא לְמִסְבַּע וְתִשְׁתּוּן דְמָא מִבְּסַר קְטִילִין דִי אֲנָא קָטֵיל לְכוֹן:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"לשכרון" - ר"ל יהיה די ויותר מהצורך עד להשתכר ואחז בלשון המליצה כאילו הוא יין המשכר
"לשבעה" - להיות שבע ממנומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- ג) "מכמות" המאכל "החלב כדי שביעה והדם כדי שכרון":
<< · מ"ג יחזקאל · לט · יט · >>