מ"ג יחזקאל כו יג
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג יחזקאל · כו · יג · >>
כתיב:
והשבתי המון שיריך וקול כנוריך לא ישמע עוד.
מנוקד:
וְהִשְׁבַּתִּי הֲמוֹן שִׁירָיִךְ וְקוֹל כִּנּוֹרַיִךְ לֹא יִשָּׁמַע עוֹד.
עם טעמים:
וְהִשְׁבַּתִּ֖י הֲמ֣וֹן שִׁירָ֑יִךְ וְק֣וֹל כִּנּוֹרַ֔יִךְ לֹ֥א יִשָּׁמַ֖ע עֽוֹד׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
וַאֲבַטֵיל אִתְרְגוּשַׁת זְמִרָיִךְ וְקַל נָגוּן כִּנְרַיִךְ לָא יִשְׁתְּמַע עוֹד:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והשבתי" - אבטל
"המון" - מלשון המייה
"שיריך" - מלשון שיר
"כנוריך" - שם כלי נגון
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · כו · יג · >>