מ"ג יחזקאל כג כט

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועשו אותך בשנאה ולקחו כל יגיעך ועזבוך עירם ועריה ונגלה ערות זנוניך וזמתך ותזנותיך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעָשׂוּ אוֹתָךְ בְּשִׂנְאָה וְלָקְחוּ כָּל יְגִיעֵךְ וַעֲזָבוּךְ עֵירֹם וְעֶרְיָה וְנִגְלָה עֶרְוַת זְנוּנַיִךְ וְזִמָּתֵךְ וְתַזְנוּתָיִךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעָשׂ֨וּ אוֹתָ֜ךְ בְּשִׂנְאָ֗ה וְלָֽקְחוּ֙ כׇּל־יְגִיעֵ֔ךְ וַעֲזָב֖וּךְ עֵירֹ֣ם וְעֶרְיָ֑ה וְנִגְלָה֙ עֶרְוַ֣ת זְנוּנַ֔יִךְ וְזִמָּתֵ֖ךְ וְתַזְנוּתָֽיִךְ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְיִתְפָּרְעוּן מִנִיךְ כִּדְבָבוּ וְיִסְבוּן יַת כָּל לֵיאוּתִיךְ וְיִשְׁבְּקוּנִיךְ מְטַלְטְלָא וּשְׁבִיקָא וְתִתְגְלֵי בַהֲתַת טְעוּתִיךְ וְחוֹבֵי עֵיצַת חֶטְאָךְ וּזְדוֹנִיךְ:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ונגלה" - אז יהיה נגלה חרפת זנותך כי מגמול המעשה יגולה ויוודע מעשה העון

"וזמתך ותזנותיך" - כפל הדבר במ"ש לפי מרבית הזנות ויאמר על עבודת הפסילים המחולפים

"ועשו אותך" - יעשו עמך דברים בשנאה ויקחו כל עשרך אשר יגעת לאספו ויעזבו אותך ערום ועריה מבלי לבוש 

מצודת ציון

"ועריה" - מגולה כמו מקורה הערה (ויקרא כ)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ועשו אותך בשנאה", לא מצד האהבה הקודמת רק מצד השנאה של עתה, ועי"כ "ולקחו כל יגיעך ועזבוך ערם ועריה" שהחריבו הכל ולא השאירו כלום "ונגלה" אז לא יכסו עליך כלל רק יגלה ערות זמתך:

ביאור המילות

"ערות זנוניך". היא רוב הזנות שזנית בפועל:

"וזמתך". היא השתקעות המחשבה בזנות ר"ל ראוי לעשות אלה לך: