מ"ג יחזקאל יז כא
<< · מ"ג יחזקאל · יז · כא · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואת כל מברחו [מברחיו] בכל אגפיו בחרב יפלו והנשארים לכל רוח יפרשו וידעתם כי אני יהוה דברתי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֵת כָּל מברחו [מִבְרָחָיו] בְּכָל אֲגַפָּיו בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ וְהַנִּשְׁאָרִים לְכָל רוּחַ יִפָּרֵשׂוּ וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי יְהוָה דִּבַּרְתִּי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֵ֨ת כׇּל־מִבְרָחָ֤ו בְּכׇל־אֲגַפָּיו֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים לְכׇל־ר֣וּחַ יִפָּרֵ֑שׂוּ וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃
רש"י
"בכל אגפיו" - בכל כנפיהם כלומר בכל כחם בחרב יפולו
"יפרשו" - שרונאפנדו"ן בלע"זמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מברחיו" - מלשון בריחה
"אגפיו" - כנפיו ובדרז"ל עד בין אגפים (חולין מ"ו) ועל התפשטות החיילות יאמר וכן וכל אגפיו (לעיל יב)
מצודת דוד
"וידעתם" - אז בבוא הדבר תדעו שאני ה' דברתי הדברים האלה ולא בדאם הנביא מלבו
"ואת כל מברחיו" - כל הבורחים מעליו בכל חיילותיו יפלו בחרב האויב כי ישיגם והנשארים מהם יתפזרו בגולה בכל רוחות העולםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מברחיו וכו'". מקצתם בחרב יפולו, ומקצתם לכל רוח יפרשו, ובזה אין סתירה עם מ"ש למעלה (י"ב י"ד) ששם מדבר מהנשארים:
"ויפרשו". מענין פיזור, כמו כארבע רוחות השמים פרשתי אתכם (זכריה ב'):<< · מ"ג יחזקאל · יז · כא · >>