מ"ג איוב כט ז
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בצאתי שער עלי קרת ברחוב אכין מושבי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בְּצֵאתִי שַׁעַר עֲלֵי קָרֶת בָּרְחוֹב אָכִין מוֹשָׁבִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בְּצֵ֣אתִי שַׁ֣עַר עֲלֵי־קָ֑רֶת
בָּ֝רְח֗וֹב אָכִ֥ין מוֹשָׁבִֽי׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עלי קרת" - אצל הקריה והעיר
מצודת דוד
"בצאתי" - בעת יצאתי אל השער אצל העיר לשבת במושב הזקנים שדרכם לשבת בשער העיר כמ"ש אל זקני העיר השערה (דברים כב)
"ברחוב" - בעת הכנתי מושבי ברחוב העירמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- ה) הכבוד שהיה לי בעת "שיצאתי לשער" ששם מושב הזקנים ומקום המשפט "ואכין מושבי ברחוב" בין האנשים, אז.
ביאור המילות