לדלג לתוכן

מ"ג איוב טז ה

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג איוב · טז · ה · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אאמצכם במו פי וניד שפתי יחשך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֲאַמִּצְכֶם בְּמוֹ פִי וְנִיד שְׂפָתַי יַחְשֹׂךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֲאַמִּצְכֶ֥ם בְּמוֹ־פִ֑י
  וְנִ֖יד שְׂפָתַ֣י יַחְשֹֽׂךְ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"וניד שפתי" - שאני נד וקובל עתה וצועק אז יחשוך ולא אזעוק ולא אנוד עוד אבל עתה

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"אאמצכם" - מלשון אומץ וחוזק

"וניד" - מלשון נדידה 

מצודת דוד

"אאמצכם" - עוד הייתי מחזק אמריכם בפה מלא

"וניד שפתי" - הנדת שפתי בדבור היה מחדיל אמריכם כי הייתם מנוחמים בדברי כי כן דרך המצטער כאשר יראה שמפליגין בצערו ומתלוננים עמו להצטער בצרתו מתנחם הוא בזה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אאמצכם", ובזה הייתי "מאמץ אתכם במו פי", כי המתיסר בחנם ימצא אומץ בלבו אם רואה שהכל מכירים צדקתו שהוא נספה בלא משפט, "וניד", ר"ל הייתי מאמץ אתכם בכל כחי גם אם "ניד שפתי יחשך", אם היו שפתי נלאים מרוב הדבור מבלי אוכל להגיד אותם יותר, עדיין הייתי מתיגע לחזק אתכם:

ביאור המילות

"וניד". נידתי השפה, כמו נוד צפור:
 

<< · מ"ג איוב · טז · ה · >>