לדלג לתוכן

מ"ג איוב ח ח

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג איוב · ח · ח · >>

כתיב:
כי שאל נא לדר רישון וכונן לחקר אבותם.

מנוקד:
כִּי שְׁאַל נָא לְדֹר רִישׁוֹן וְכוֹנֵן לְחֵקֶר אֲבוֹתָם.

עם טעמים:
כִּֽי־שְׁאַל־נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן
  וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃

הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לדור רישון" - על דור ראשון כמו (דברים ד) כי שאל נא לימים ראשונים "וכונן" - הכן והזדמן לעמוד על חקרי אבותם

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"רישון" - כמו ראשון 

מצודת דוד

"כי שאל נא" - עתה שאל דבר לדורות הקודמים והכן דעתך אל מה שחקרו אבותיהם ומסרו להם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי שאל נא", הודיעו ששטה זאת שיסורי הצדיק הם ע"ד התמורה להרבות כבודו באחריתו, קבלה בקבלה מדור ראשון, שהם קבלהו מאבותיהם אשר חקרו ועיינו בדבר הזה:

ביאור המילות

"לחקר אבותם". מה שחקרו אבותם:
 

<< · מ"ג איוב · ח · ח · >>