קטגוריה:ירמיהו מט יד
שמועה שמעתי מאת יהוה וציר בגוים שלוח התקבצו ובאו עליה וקומו למלחמה.
שְׁמוּעָה שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהֹוָה וְצִיר בַּגּוֹיִם שָׁלוּחַ הִתְקַבְּצוּ וּבֹאוּ עָלֶיהָ וְקוּמוּ לַמִּלְחָמָה.
שְׁמוּעָ֤ה שָׁמַ֙עְתִּי֙ מֵאֵ֣ת יְהֹוָ֔ה וְצִ֖יר בַּגּוֹיִ֣ם שָׁל֑וּחַ הִֽתְקַבְּצוּ֙ וּבֹ֣אוּ עָלֶ֔יהָ וְק֖וּמוּ לַמִּלְחָמָֽה׃
שְׁמוּעָ֤ה שָׁמַ֙עְתִּי֙ מֵ/אֵ֣ת יְהוָ֔ה וְ/צִ֖יר בַּ/גּוֹיִ֣ם שָׁל֑וּחַ הִֽתְקַבְּצוּ֙ וּ/בֹ֣אוּ עָלֶ֔י/הָ וְ/ק֖וּמוּ לַ/מִּלְחָמָֽה׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
שְׁמוּעָ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) שָׁמַ֨עְתִּי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מֵאֵ֣ת מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְצִ֖יר טפחא (מלך, דרגא 2)
בַּגּוֹיִ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) שָׁל֑וּחַ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
הִֽתְקַבְּצוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וּבֹ֣אוּ מונח (משרת, דרגא 5) עָלֶ֔יהָ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְק֖וּמוּ טפחא (מלך, דרגא 2)
לַמִּלְחָמָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
שְׁמוּעָה נבואה שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהוָה, וְצִיר שליח בַּגּוֹיִם שָׁלוּחַ: "הִתְקַבְּצוּ וּבֹאוּ עָלֶיהָ, וְקוּמוּ לַמִּלְחָמָה".
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וציר" - ענין שליח כמו ציר נאמן (משלי כה)
"וקומו" - הוא ענין לשון זרוז וכן קום עבור (יהושע א)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו מט יד"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.