קטגוריה:ירמיהו מב ו
נוסח המקרא
אם טוב ואם רע בקול יהוה אלהינו אשר אנו אנחנו שלחים אתך אליו נשמע למען אשר ייטב לנו כי נשמע בקול יהוה אלהינו.
אִם טוֹב וְאִם רָע בְּקוֹל יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ אֲשֶׁר אנו אֲנַחְנוּ שֹׁלְחִים אֹתְךָ אֵלָיו נִשְׁמָע לְמַעַן אֲשֶׁר יִיטַב לָנוּ כִּי נִשְׁמַע בְּקוֹל יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ.
אִם־ט֣וֹב וְאִם־רָ֔ע בְּק֣וֹל ׀ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֨ר אנו אֲנַ֜חְנוּ שֹׁלְחִ֥ים אֹתְךָ֛ אֵלָ֖יו נִשְׁמָ֑ע לְמַ֙עַן֙ אֲשֶׁ֣ר יִֽיטַב־לָ֔נוּ כִּ֣י נִשְׁמַ֔ע בְּק֖וֹל יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
אִם־ט֣וֹב וְ/אִם־רָ֔ע בְּ/ק֣וֹל׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗י/נוּ אֲשֶׁ֨ר אנו [אֲנַ֜חְנוּ] שֹׁלְחִ֥ים אֹתְ/ךָ֛ אֵלָ֖י/ו נִשְׁמָ֑ע לְמַ֙עַן֙ אֲשֶׁ֣ר יִֽיטַב־לָ֔/נוּ כִּ֣י נִשְׁמַ֔ע בְּ/ק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי/נוּ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"למען" - בעבור זה ייטב לנו כאשר נשמע בקולו
"אם טוב" - בין שיהיה הדבר טוב בעינינו בין שיהיה רע בעינינו נשמע בקול ה'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו מב ו"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.