קטגוריה:ירמיהו כט י
כי כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את דברי הטוב להשיב אתכם אל המקום הזה.
כִּי כֹה אָמַר יְהֹוָה כִּי לְפִי מְלֹאת לְבָבֶל שִׁבְעִים שָׁנָה אֶפְקֹד אֶתְכֶם וַהֲקִמֹתִי עֲלֵיכֶם אֶת דְּבָרִי הַטּוֹב לְהָשִׁיב אֶתְכֶם אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה.
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה כִּ֠י לְפִ֞י מְלֹ֧את לְבָבֶ֛ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה אֶפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ אֶת־דְּבָרִ֣י הַטּ֔וֹב לְהָשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃
כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־כֹה֙ כֹה֙ - תואר הפועל
צורת יסוד: 3541
מורפ': HD אָמַ֣ר אָמַ֣ר - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 559
מורפ': HVqp3ms יְהוָ֔ה יְהוָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp כִּ֠י כִּ֠י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC לְפִ֞י לְ - מילת יחס
פִ֞י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: l/6310
מורפ': HR/Ncmsc מְלֹ֧את מְלֹ֧את - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: 4390
מורפ': HVqc לְבָבֶ֛ל לְ - מילת יחס
בָבֶ֛ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/894
מורפ': HR/Np שִׁבְעִ֥ים שִׁבְעִ֥ים - תואר, מספר מונה, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7657
מורפ': HAcbpa שָׁנָ֖ה שָׁנָ֖ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8141
מורפ': HNcfsa אֶפְקֹ֣ד אֶפְקֹ֣ד - פועל, קל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6485 a
מורפ': HVqi1cs אֶתְכֶ֑ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֑ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp וַהֲקִמֹתִ֤י וַ - ו' החיבור
הֲקִמֹתִ֤י - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/6965 b
מורפ': HC/Vhq1cs עֲלֵיכֶם֙ עֲלֵי - מילת יחס
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp2mp אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־דְּבָרִ֣י דְּבָרִ֣ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 1697
מורפ': HNcmsc/Sp1cs הַטּ֔וֹב הַ - מילית, ה' הידיעה
טּ֔וֹב - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/2896 a
מורפ': HTd/Aamsa לְהָשִׁ֣יב לְ - מילת יחס
הָשִׁ֣יב - פועל, הפעיל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/7725
מורפ': HR/Vhc אֶתְכֶ֔ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הַמָּק֖וֹם הַ - מילית, ה' הידיעה
מָּק֖וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4725
מורפ': HTd/Ncmsa הַזֶּֽה הַ - מילית, ה' הידיעה
זֶּֽה - כינוי גוף, רומז, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/2088
מורפ': HTd/Pdxms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כִּֽי־כֹה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אָמַ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כִּ֠י תלישא גדולה (שליש, דרגא 4)
לְפִ֞י גרשיים (שליש, דרגא 4)
מְלֹ֧את דרגא (משרת, דרגא 5) לְבָבֶ֛ל תביר (משנה, דרגא 3)
שִׁבְעִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) שָׁנָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
אֶפְקֹ֣ד מונח (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַהֲקִמֹתִ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) עֲלֵיכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־דְּבָרִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) הַטּ֔וֹב זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לְהָשִׁ֣יב מונח (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֶל־הַמָּק֖וֹם טפחא (מלך, דרגא 2)
הַזֶּֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כִּי כֹה אָמַר יְהוָה: כִּי לְפִי כאשר מְלֹאת לְבָבֶל כמעצמת נבוכדנצר שִׁבְעִים שָׁנָה אֶפְקֹד אֶתְכֶם, וַהֲקִמֹתִי עֲלֵיכֶם אֶת דְּבָרִי הַטּוֹב לְהָשִׁיב אֶתְכֶם אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה.
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"לפי" - לשעור כמו איש לפי אכלו (שמות יב)
"מלאת" - ענין השלמה
"אפקוד" - ענין זכרון
מצודת דוד
"אפקוד אתכם" - אז אזכור בכם ואז אקיים עליכם את דברי הטוב וגו' אבל לא קודם הזמן הזה כדברי הנביאים המשקרים
"כי לפי מלאת לבבל ע' שנה" - כאשר יושלם לבבל ע' שנה מהתחלת התפשטותה על ישראל מעת שכבש נ"נ את יהויקים בראשונה והיא היתה בשניה למלכות נ"נ והוא מלך מ"ה שנים א"כ נשארו עוד משנותיו מ"ד שנים וימי אויל מרודך בנו כ"ג שנים אלא שנבלעה שנה אחת בימי מלכות אביו כי עלתה לזה ולזה הרי אם כן ס"ו שנים וימי בלשאצר בנו ג' שנים הרי שבעים שנה חסר אחת א"כ בשנת אחת לדריוש מלאו שבעים שנה ומיד כשמת דריוש ומלך כורש בשנה הראשונה היתה הפקידה ושבו לארצם וכמ"ש בדניאלמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו כט י"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.