קטגוריה:דברים כח לד
נוסח המקרא
והיית משגע ממראה עיניך אשר תראה
וְהָיִיתָ מְשֻׁגָּע מִמַּרְאֵה עֵינֶיךָ אֲשֶׁר תִּרְאֶה.
וְהָיִ֖יתָ מְשֻׁגָּ֑ע מִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃
וְ/הָיִ֖יתָ מְשֻׁגָּ֑ע מִ/מַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖י/ךָ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וּתְהֵי מִשְׁתַּטֵּי מֵחֵיזוּ עֵינָךְ דִּתְהֵי חָזֵי׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְתֶהֱווֹן מִשְׁתַּטְיָין מִפּוּרְעֲנוּתָא וּמִן מֶחְמֵי עֵינֵיכוֹן דְתֵיחְמוּן תְּזוּעוּן: |
- פרשנות מודרנית:
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
והיית משוגע
אחת הקללות שבתורה היא:
(דברים כח לד): "והיית מְשֻגָּע ממראה עיניך אשר תראה"
כלומר: הדברים שיקרו לך יהיו כל-כך לא הגיוניים, שאתה תשתגע (ראו מלחמה בשבע דרכים ).
אך יש אנשים ש"מהדרים" במצוות ומפרשים את הפסוק כאילו הוא מצוה: " והיית משוגע "... (שמעתי משמעון מושקאט בשם אביו) .
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2001-01-01.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דברים כח לד"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.