קטגוריה:בראשית ה ה
נוסח המקרא
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת
וַיִּהְיוּ כָּל יְמֵי אָדָם אֲשֶׁר חַי תְּשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיָּמֹת.
וַיִּֽהְי֞וּ כׇּל־יְמֵ֤י אָדָם֙ אֲשֶׁר־חַ֔י תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃
וַ/יִּֽהְי֞וּ כָּל־יְמֵ֤י אָדָם֙ אֲשֶׁר־חַ֔י תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ שָׁנָ֔ה וּ/שְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַ/יָּמֹֽת׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וַהֲווֹ כָּל יוֹמֵי אָדָם דַּחֲיָא תְּשַׁע מְאָה וּתְלָתִין שְׁנִין וּמִית׃ |
אונקלוס (דפוס): | וַהֲווֹ כָּל יוֹמֵי אָדָם דַּחֲיָא [נ"א: דְּחַי] תְּשַׁע מְאָה וּתְלָתִין שְׁנִין וּמִית׃ |
ירושלמי (קטעים): | וּמִית וְאִתְכְּנִישׁ מִן גוֹ עַלְמָא: |
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
אור החיים
• לפירוש "אור החיים" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
חייו הכפולים של אדם הראשון
בבראשית ה מתוארים עשרת הדורות שמאדם עד נוח, ועל כל אחד מהם כתוב כמה שנים הוא חי. הסגנון הוא די אחיד בכולם: "ויהיו כל ימי A X שנה, וימות" (למשל: "ויהיו כל ימי שת שתים-עשרה שנה ותשע-מאות שנה וימות"). רק אצל אדם הראשון הסגנון קצת שונה: "ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע-מאות שנה ושלושים שנה וימות". מה משמעות התוספת אשר חי?
באופן מילולי, התוספת הזאת באה להדגיש, שהתקופה שכתובה בפסוק (930 שנה) כוללת רק את התקופה שאדם היה חי, ולא את התקופה שהוא היה מת.
כשה' אסר על האדם לאכול מעץ-הדעת-טוב-ורע, הוא ית' אמר לו, (בראשית ב יז): "ומעץ הדעת טוב ורע לא תאכל ממנו כי ביום אכלך ממנו מות תמות"יש הרבה פירושים לפסוק הזה ( פירוט ), אבל הפירוש הכי פשוט הוא שאדם מת ממש – פשוטו כמשמעו – ביום שאכל מהעץ. הוא שכב מת הרבה הרבה זמן (אולי אפילו 5 מיליארד שנה, כדברי הארכיאולוגים...), ואז קם לתחייה, וחי עוד 930 שנה, ומת באופן סופי. לכן צריך להדגיש שה930 שנה האלו הן רק השנים "אשר חי"...
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה בפירושים וסימנים 8 וגם ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2000-08-01.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית ה ה"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.