קטגוריה:שמואל ב טז א
נוסח המקרא
ודוד עבר מעט מהראש והנה ציבא נער מפיבשת לקראתו וצמד חמרים חבשים ועליהם מאתים לחם ומאה צמוקים ומאה קיץ ונבל יין
וְדָוִד עָבַר מְעַט מֵהָרֹאשׁ וְהִנֵּה צִיבָא נַעַר מְפִיבֹשֶׁת לִקְרָאתוֹ וְצֶמֶד חֲמֹרִים חֲבֻשִׁים וַעֲלֵיהֶם מָאתַיִם לֶחֶם וּמֵאָה צִמּוּקִים וּמֵאָה קַיִץ וְנֵבֶל יָיִן.
וְדָוִ֗ד עָבַ֤ר מְעַט֙ מֵֽהָרֹ֔אשׁ וְהִנֵּ֥ה צִיבָ֛א נַ֥עַר מְפִיבֹ֖שֶׁת לִקְרָאת֑וֹ וְצֶ֨מֶד חֲמֹרִ֜ים חֲבֻשִׁ֗ים וַעֲלֵיהֶם֩ מָאתַ֨יִם לֶ֜חֶם וּמֵאָ֧ה צִמּוּקִ֛ים וּמֵ֥אָה קַ֖יִץ וְנֵ֥בֶל יָֽיִן׃
וְ/דָוִ֗ד עָבַ֤ר מְעַט֙ מֵֽ/הָ/רֹ֔אשׁ וְ/הִנֵּ֥ה צִיבָ֛א נַ֥עַר מְפִי־בֹ֖שֶׁת לִ/קְרָאת֑/וֹ וְ/צֶ֨מֶד חֲמֹרִ֜ים חֲבֻשִׁ֗ים וַ/עֲלֵי/הֶם֩ מָאתַ֨יִם לֶ֜חֶם וּ/מֵאָ֧ה צִמּוּקִ֛ים וּ/מֵ֥אָה קַ֖יִץ וְ/נֵ֥בֶל יָֽיִן׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וצמד" - זוג על שם שהולכים צמודים וחבורים יחד והוא מלשון (במדבר יט טו)צמיד פתיל
"חבושים" - חגורים באוכף לרכוב בהם כמו (בראשית כב ג)ויחבוש את חמורו
"ומאה צמוקים" - מאה אשכלות ענבים יבשים
"ומאה קיץ" - מאה לטרין תאנים יבשים
"ונבל" - ונאד
מצודת דוד
"מהראש" - של הר הזיתים
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל ב טז א"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.