קטגוריה:יהושע כב כט
נוסח המקרא
חלילה לנו ממנו למרד ביהוה ולשוב היום מאחרי יהוה לבנות מזבח לעלה למנחה ולזבח מלבד מזבח יהוה אלהינו אשר לפני משכנו
חָלִילָה לָּנוּ מִמֶּנּוּ לִמְרֹד בַּיהוָה וְלָשׁוּב הַיּוֹם מֵאַחֲרֵי יְהוָה לִבְנוֹת מִזְבֵּחַ לְעֹלָה לְמִנְחָה וּלְזָבַח מִלְּבַד מִזְבַּח יְהוָה אֱלֹהֵינוּ אֲשֶׁר לִפְנֵי מִשְׁכָּנוֹ.
חָלִ֩ילָה֩ לָּ֨נוּ מִמֶּ֜נּוּ לִמְרֹ֣ד בַּֽיהֹוָ֗ה וְלָשׁ֤וּב הַיּוֹם֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהֹוָ֔ה לִבְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְעֹלָ֖ה לְמִנְחָ֣ה וּלְזָ֑בַח מִלְּבַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽוֹ׃
חָלִילָ/ה֩ לָּ֨/נוּ מִמֶּ֜/נּוּ לִ/מְרֹ֣ד בַּֽ/יהוָ֗ה וְ/לָ/שׁ֤וּב הַ/יּוֹם֙ מֵ/אַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה לִ/בְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְ/עֹלָ֖ה לְ/מִנְחָ֣ה וּ/לְ/זָ֑בַח מִ/לְּ/בַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔י/נוּ אֲשֶׁ֖ר לִ/פְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽ/וֹ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"חלילה" - הוא מלשון חולין וגנאי
מצודת דוד
"מלבד" - להיות עוד אחד זולת המזבח אשר לפני משכן ה'
"חלילה לנו ממנו" - המרד בה' הוא חולין לנו מצד עצמינו מבלי דבר התוכחהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
מן תבנית המזבח שנעשה למראה לא לזבח, ממנו בעצמו "חלילה לנו למרוד בה'", כי הוא יוכיח על פנינו שאין להקריב בשום מקום מלבד מזבח ה' אלהינו אשר לפני משכנו:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע כב כט"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.