לדלג לתוכן

מ"ג תהלים קמט ו

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג תהלים · קמט · ו · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רוממות אל בגרונם וחרב פיפיות בידם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רוֹמְמוֹת אֵל בִּגְרוֹנָם וְחֶרֶב פִּיפִיּוֹת בְּיָדָם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
רוֹמְﬞמ֣וֹת אֵ֭ל בִּגְרוֹנָ֑ם
  וְחֶ֖רֶב פִּיפִיּ֣וֹת בְּיָדָֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"רוממות אל בגרונם" - והם לחרב פיפיות בידם

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

רוממות - אמר רבי משה: כי ישבחו השם בבואם למלחמה. ור' ישועה אמר: רוממות אל בגרונם, כמו חרב פיפיות בידם.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"בגרונם" - בצוארם

"פיפיות" - חדוד החרב נקרא פה כמו ולה שתי פיות (שופטים ג

מצודת דוד

"רוממות אל בגרונם" - בגרונם יספרו רוממות האל וזה תהיה לחרב פיפיות בידם ר"ל עי"ז יגברו על האויב כאלו אחזו בידם חרב בעלת שתי פיות חדודה משתי הצדדים

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(ו-ז) "רוממות, בגרונם" יהיה "רוממות אל, ובידם" יהיה "חרב פיפיות", ומפרש שחרב פיפיות יהיה בידם "לעשות נקמה בגוים", ורוממות אל בגרונם "תוכחות בלאומים" שע"י רוממות אל יתוכחו עם הלאומים ויבררו להם אמתת האמונה בהראותם להם רוממות אל וגבורותיו, ומבואר אצלנו תמיד שלאומים מציין אומות בעלי הדת והם יבואו להתוכח על האמונה, והגוים יבואו להלחם ויעשו בם נקמה בחרב פיפיות:

 

<< · מ"ג תהלים · קמט · ו · >>