לדלג לתוכן

מ"ג שמואל ב ז ו

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג שמואל ב · ז · ו · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי לא ישבתי בבית למיום העלתי את בני ישראל ממצרים ועד היום הזה ואהיה מתהלך באהל ובמשכן

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי לֹא יָשַׁבְתִּי בְּבַיִת לְמִיּוֹם הַעֲלֹתִי אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם וְעַד הַיּוֹם הַזֶּה וָאֶהְיֶה מִתְהַלֵּךְ בְּאֹהֶל וּבְמִשְׁכָּן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֣י לֹ֤א יָשַׁ֙בְתִּי֙ בְּבַ֔יִת לְ֠מִיּ֠וֹם הַעֲלֹתִ֞י אֶת־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִמִּצְרַ֔יִם וְעַ֖ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וָאֶֽהְיֶה֙ מִתְהַלֵּ֔ךְ בְּאֹ֖הֶל וּבְמִשְׁכָּֽן׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"באהל ובמשכן" - משכן שילה רש"י מסביר למה "משכן" אינו כלול במלה 'אוהל'; בגלל ש'משכן שילה' היה "בית של אבנים", ולא בדיוק 'אוהל' - לא היתה בו תקרה, אלא בית של אבנים מלמטן ויריעות מלמעלן.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כי לא ישבתי" - אשר לא ישבתי וגו' רצה לומר הנה עד הנה לא ישבתי וגו' ואתה תבנה לי בתמיה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"כי לא". באר כי בשני הענינים האלה לא נשתנה ענינם עתה. אם בענין המנוחה, אומר "כי לא" ישבתי בבית למיום

<< · מ"ג שמואל ב · ז · ו · >>