מ"ג ישעיהו נח יד
<< · מ"ג ישעיהו · נח · יד
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אז תתענג על יהוה והרכבתיך על במותי [במתי] ארץ והאכלתיך נחלת יעקב אביך כי פי יהוה דבר
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אָז תִּתְעַנַּג עַל יְהוָה וְהִרְכַּבְתִּיךָ עַל במותי [בָּמֳתֵי] אָרֶץ וְהַאֲכַלְתִּיךָ נַחֲלַת יַעֲקֹב אָבִיךָ כִּי פִּי יְהוָה דִּבֵּר.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אָ֗ז תִּתְעַנַּג֙ עַל־יְהֹוָ֔ה וְהִרְכַּבְתִּ֖יךָ עַל־בָּ֣מֳתֵי במותי אָ֑רֶץ וְהַאֲכַלְתִּ֗יךָ נַחֲלַת֙ יַעֲקֹ֣ב אָבִ֔יךָ כִּ֛י פִּ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבֵּֽר׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והרכבתיך" - מלשון רכיבה והתנשאות
"במותי" - ענין גובה כמו על במתי עב (לעיל י"ד)
מצודת דוד
"כי פי ה' דבר" - וכיון שהוא דבר יקיים
"והאכלתיך" - ר"ל לך תהיה הארץ אשר הנחלתי ליעקב אביך ואמר יעקב לפי שלו ולבניו נתנה הנחלה ולא לישמעאל בן אברהם ולא לעשו בן יצחק וכן נאמר ויעמידיה ליעקב לחוק וגו' לאמר לך אתן את ארץ כנען (תהלים קה)
"והרכבתיך" - ר"ל תהיה ברום המעלה והממשלה
"אז תתענג על ה'" - כשתעשה כן אז ישפיע לך טובה הרבה ותתענג על ה' ור"ל לא תתענג לעדון הגוף כ"א להעמיד הגוף במצב הראוי להשכיל בתורת ה'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
עד ש"תרכב על במתי ארץ" ותתעלה מכל ענינים החומרים, ו"תאכל נחלת יעקב", שהבטיחו ה' במראה הסולם על שתהיה הארץ נכנעת לרגליו ורגל זרעו, כמו שבארתי שם:
<< · מ"ג ישעיהו · נח · יד