ביאור:מ"ג בראשית לט יח
מראה
וַיְהִי כַּהֲרִימִי קוֹלִי וָאֶקְרָא וַיַּעֲזֹב בִּגְדוֹ אֶצְלִי וַיָּנָס הַחוּצָה:
[עריכה]מה בין "וינס החוצה" לבין "וינס ויצא החוצה"?
ספורנו
[מובא בפירושו לפסוק י"ב] ויצא החוצה. בהיותו חוץ מן החדר יצא לאטו בלתי תנועת ניסה, שלא ישאלוהו "מה לך כי תנוס, ומי רודפך". אבל היא שראתה שיצא מן החדר בתנועת ניסה יראה שמא עשה כך חוץ לחדר ושאלוהו והגיד, לפיכך
כלי יקר
[מובא בפירושו לפסוק י"ב] וינס ויצא החוצה. לא נאמר וינס החוצה לפי שההולך ברחובות קריה במרוצה מרגישין בו העולם למה רץ ועל מה הוא רץ, ע"כ לא הלך במנוסה כי אם בבית עצמו, וכשיצא מן הפתח יצא כדרכו בלא מרוצה.
ספורנו
[מובא בפירושו לפסוק י"ד] ותקרא לאנשי ביתה. לזכות את עצמה. אמנם כאשר ראתה שחוץ לחדר לא רץ, וזה ראו גם אנשי ביתה, אמרה להם: "וינס ויצא החוצה" (פסוק טו), כמו שהיה באמת. אבל לבעלה שלא ראה הדבר אמרה "וינס החוצה" (פסוק יח), להורות שעשה תנועת הניסה גם בחוץ להמלט מאנשי ביתה, וזה לאמת ענין השקר שלה.