קטגוריה:שמות מ ד
והבאת את השלחן וערכת את ערכו והבאת את המנרה והעלית את נרתיה.
וְהֵבֵאתָ אֶת הַשֻּׁלְחָן וְעָרַכְתָּ אֶת עֶרְכּוֹ וְהֵבֵאתָ אֶת הַמְּנֹרָה וְהַעֲלֵיתָ אֶת נֵרֹתֶיהָ.
וְהֵבֵאתָ֙ אֶת־הַשֻּׁלְחָ֔ן וְעָרַכְתָּ֖ אֶת־עֶרְכּ֑וֹ וְהֵבֵאתָ֙ אֶת־הַמְּנֹרָ֔ה וְהַעֲלֵיתָ֖ אֶת־נֵרֹתֶֽיהָ׃
וְהֵבֵאתָ֙ וְ - ו' החיבור
הֵבֵאתָ֙ - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vhq2ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַשֻּׁלְחָ֔ן הַ - מילית, ה' הידיעה
שֻּׁלְחָ֔ן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7979
מורפ': HTd/Ncmsa וְעָרַכְתָּ֖ וְ - ו' החיבור
עָרַכְתָּ֖ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/6186 a
מורפ': HC/Vqq2ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־עֶרְכּ֑וֹ עֶרְכּ֑ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6187
מורפ': HNcmsc/Sp3ms וְהֵבֵאתָ֙ וְ - ו' החיבור
הֵבֵאתָ֙ - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vhq2ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַמְּנֹרָ֔ה הַ - מילית, ה' הידיעה
מְּנֹרָ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4501
מורפ': HTd/Ncfsa וְהַעֲלֵיתָ֖ וְ - ו' החיבור
הַעֲלֵיתָ֖ - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5927
מורפ': HC/Vhq2ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־נֵרֹתֶֽיהָ נֵרֹתֶֽי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5216 a
מורפ': HNcmpc/Sp3fs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהֵבֵאתָ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־הַשֻּׁלְחָ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְעָרַכְתָּ֖ טפחא (מלך, דרגא 2)
אֶת־עֶרְכּ֑וֹ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהֵבֵאתָ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־הַמְּנֹרָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהַעֲלֵיתָ֖ טפחא (מלך, דרגא 2)
אֶת־נֵרֹתֶֽיהָ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהֵבֵאתָ אֶת הַשֻּׁלְחָן, וְעָרַכְתָּ אֶת עֶרְכּוֹ מערכת הלחם. וְהֵבֵאתָ אֶת הַמְּנֹרָה, וְהַעֲלֵיתָ אֶת נֵרֹתֶיהָ.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְתַעֵיל יָת פָּתוּרָא וְתַסְדֵּר יָת סִדְרֵיהּ וְתַעֵיל יָת מְנָרְתָא וְתַדְלֵיק יָת בּוֹצִינַהָא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְהַנְעַל יַת פָּתוֹרָא בִּסְטַר צִפּוּנָא מְטוּל דְּמִתַּמָּן מִתְיָהֵיב עוּתְרָא דְמִתַּמָן זָלְחָן רְסִיסֵי מַלְקוֹשִׁין עַל עוּסְבִין לְמִתְפַּרְנְסָא בְּהוֹן דַּיְירֵי עַלְמָא וּתְסַדֵּר יַת סִדְרוֹי תְּרֵין סִדְרֵי לַחְמָא גַוָאָה שִׁית עֲגוּלִין בְּסִדְרָא כָּל קְבֵל שִׁבְטוֹי דְיַעֲקב וּתְהַנְעַל יַת מְנַרְתָּא בִּסְטַר דָּרוֹמָא מְטוֹל דְּמִתַּמָּן שְׁבִילֵי שִׁמְשָׁא וְסִיהֲרָא וּמִתַּמָּן אִיסְרַטְוָון דִּנְהוֹרֵי וְתַמָּן גִּנְזֵי חָכְמְתָא דִמְתִילִין לִנְהוֹרֵי וְתַדְלֵיק יַת בּוֹצִינָהָא שׁוּבְעָא כָּל קְבֵיל שִׁבְעָתֵי כּוֹכְבַיָא דִמְתִילִין לְצַדִּיקַיָא דִמְנַהֲרִין לְעַלְמָא בִּזְכוּתֵיהוֹן: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמות מ ד"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.