קטגוריה:שמואל ב יג כ
ויאמר אליה אבשלום אחיה האמינון אחיך היה עמך ועתה אחותי החרישי אחיך הוא אל תשיתי את לבך לדבר הזה ותשב תמר ושממה בית אבשלום אחיה.
וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ אַבְשָׁלוֹם אָחִיהָ הַאֲמִינוֹן אָחִיךְ הָיָה עִמָּךְ וְעַתָּה אֲחוֹתִי הַחֲרִישִׁי אָחִיךְ הוּא אַל תָּשִׁיתִי אֶת לִבֵּךְ לַדָּבָר הַזֶּה וַתֵּשֶׁב תָּמָר וְשֹׁמֵמָה בֵּית אַבְשָׁלוֹם אָחִיהָ.
וַיֹּ֨אמֶר אֵלֶ֜יהָ אַבְשָׁל֣וֹם אָחִ֗יהָ הַאֲמִינ֣וֹן אָחִ֘יךְ֮ הָיָ֣ה עִמָּךְ֒ וְעַתָּ֞ה אֲחוֹתִ֤י הַחֲרִ֙ישִׁי֙ אָחִ֣יךְ ה֔וּא אַל־תָּשִׁ֥יתִי אֶת־לִבֵּ֖ךְ לַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַתֵּ֤שֶׁב תָּמָר֙ וְשֹׁ֣מֵמָ֔ה בֵּ֖ית אַבְשָׁל֥וֹם אָחִֽיהָ׃
וַיֹּ֨אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֨אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms אֵלֶ֜יהָ אֵלֶ֜י - מילת יחס
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp3fs אַבְשָׁל֣וֹם אַבְשָׁל֣וֹם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 53
מורפ': HNp אָחִ֗יהָ אָחִ֗י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 251
מורפ': HNcmsc/Sp3fs הַאֲמִינ֣וֹן הַ - מילית, ה' השאלה
אֲמִינ֣וֹן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: i/550
מורפ': HTi/Np אָחִיךְ֮ אָחִי - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךְ֮ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 251
מורפ': HNcmsc/Sp2fs הָיָ֣ה הָיָ֣ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3ms עִמָּךְ֒ עִמָּ - מילת יחס
ךְ֒ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5973 a
מורפ': HR/Sp2fs וְעַתָּ֞ה וְ - ו' החיבור
עַתָּ֞ה - תואר הפועל
צורת יסוד: c/6258
מורפ': HC/D אֲחוֹתִ֤י אֲחוֹתִ֤ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 269
מורפ': HNcfsc/Sp1cs הַחֲרִ֨ישִׁי֙ הַחֲרִ֨ישִׁי֙ - פועל, הפעיל, ציווי, גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 2790 b
מורפ': HVhv2fs אָחִ֣יךְ אָחִ֣י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 251
מורפ': HNcmsc/Sp2fs ה֔וּא ה֔וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1931
מורפ': HPp3ms אַל אַל - מילית, שלילה
צורת יסוד: 408
מורפ': HTn־תָּשִׁ֥יתִי תָּשִׁ֥יתִי - פועל, קל, ציווי מקוצר (Jussive), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 7896
מורפ': HVqj2fs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־לִבֵּ֖ךְ לִבֵּ֖ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 3820 a
מורפ': HNcmsc/Sp2fs לַדָּבָ֣ר לַ - מילת יחס, ה' הידיעה
דָּבָ֣ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/1697
מורפ': HRd/Ncmsa הַזֶּ֑ה הַ - מילית, ה' הידיעה
זֶּ֑ה - כינוי גוף, רומז, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/2088
מורפ': HTd/Pdxms וַתֵּ֤שֶׁב וַ - ו' החיבור
תֵּ֤שֶׁב - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/3427
מורפ': HC/Vqw3fs תָּמָר֙ תָּמָר֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 8559
מורפ': HNp וְשֹׁ֣מֵמָ֔ה וְ - ו' החיבור
שֹׁ֣מֵמָ֔ה - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/8076
מורפ': HC/Vqrfsa בֵּ֖ית בֵּ֖ית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1004 b
מורפ': HNcmsc אַבְשָׁל֥וֹם אַבְשָׁל֥וֹם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 53
מורפ': HNp אָחִֽיהָ אָחִֽי - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 251
מורפ': HNcmsc/Sp3fs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֨אמֶר קדמא (משרת, דרגא 5) אֵלֶ֜יהָ גרש (שליש, דרגא 4)
אַבְשָׁל֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) אָחִ֗יהָ רביעי (משנה, דרגא 3)
הַאֲמִינ֣וֹן מונח (משרת, דרגא 5) אָחִיךְ֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
הָיָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) עִמָּךְ֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וְעַתָּ֞ה גרשיים (שליש, דרגא 4)
אֲחוֹתִ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) הַחֲרִ֨ישִׁי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אָחִ֣יךְ מונח (משרת, דרגא 5) ה֔וּא זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אַל־תָּשִׁ֥יתִי מרכא (משרת, דרגא 5) אֶת־לִבֵּ֖ךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
לַדָּבָ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) הַזֶּ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַתֵּ֤שֶׁב מהפך (משרת, דרגא 5) תָּמָר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְשֹׁ֣מֵמָ֔ה מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
בֵּ֖ית טפחא (מלך, דרגא 2)
אַבְשָׁל֥וֹם מרכא (משרת, דרגא 5) אָחִֽיהָ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"האמינון" - דרך המדברים להוסיף אותיות להקטין הדבר וכן (דברים לב י)יצרנהו כאישון עינו הנקרא כן על שם האיש הקטן הנראה בעין
"החרישי" - ענין שתיקה
"תשיתי" - תשימי
"ושוממה" - הוי"ו יתירה וכן (תהלים עו ז)ורכב וסוס
מצודת דוד
"אל תשיתי וגו'" - אל תצטערי בעבור זה
"היה עמך" - רצה לומר אנס אותך ובלשון נקיה דבר
"ועתה" - הואיל וכבר נעשה החרישי ואל תבזי אותו כי הלא אחיך הוא וראוי לך לחוס על כבודומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
לא היה עם זר רק "אחיך היה עמך". ואם מצד כבודו החרישי, אחיך הוא. ואם מצד הנבלה בעצמה "אל תשיתי את לבך לדבר הזה", טוב שתשכחי זאת מלבך כי מה שהיה היה: "ותשב". הנה תמר שהיה דרכה לטייל תמיד, ולשמוח ולגיל כבנות המלך הבתולות, עתה "ותשב". ולא יצאה החוצה: "ושממה". ולא ישבה בסוד משחקים:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל ב יג כ"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.