מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר ישעיהו • פרק נ"א • פסוק י"ח | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
אין מנהל לה מכל בנים ילדה ואין מחזיק בידה מכל בנים גדלה
המהדורה המנוקדת :
אֵין מְנַהֵל לָהּ מִכָּל בָּנִים יָלָדָה וְאֵין מַחֲזִיק בְּיָדָהּ מִכָּל בָּנִים גִּדֵּלָה.
המהדורה המוטעמת :
אֵין־מְנַהֵ֣ל לָ֔הּ מִכׇּל־בָּנִ֖ים יָלָ֑דָה וְאֵ֤ין מַחֲזִיק֙ בְּיָדָ֔הּ מִכׇּל־בָּנִ֖ים גִּדֵּֽלָה׃
המהדורה הדקדוקית :
אֵין־מְנַהֵ֣ל לָ֔/הּ מִ/כָּל־בָּנִ֖ים יָלָ֑דָה וְ/אֵ֤ין מַחֲזִיק֙ בְּ/יָדָ֔/הּ מִ/כָּל־בָּנִ֖ים גִּדֵּֽלָה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשני המקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
אין מנהל לה מכל בנים ילדה ואין מחזיק בידה מכל בנים גדלה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
אֵין מְנַהֵל לָהּ מִכָּל בָּנִים יָלָדָה וְאֵין מַחֲזִיק בְּיָדָהּ מִכָּל בָּנִים גִּדֵּלָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
אֵין־מְנַהֵ֣ל לָ֔הּ מִכׇּל־בָּנִ֖ים יָלָ֑דָה וְאֵ֤ין מַחֲזִיק֙ בְּיָדָ֔הּ מִכׇּל־בָּנִ֖ים גִּדֵּֽלָה׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"אין מנהל לה " - עודה בבבל לא היה בה מנהיג מי מאנשיה
"ואין מחזיק " - לא היה מי להחזיק בידה שלא תפול לארץ כי מכולם אפס הכח והממשלה
מצודת ציון
"מנהל " - ענין הנהגה כמו נהלת בעזך (שמות טו )
"
מחזיק " - אוחז
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
אין מנהל לה ", בציור הזה שמדמה אותה כשכורה משני הכוסות ששתתה, כוס החמה והתרעלה, תפס משל השכור הנופל בשכרותו שהדרך הוא שבנו הגדול מחזיקו שלא יפול, ובנו הקטן מנהלו לביתו, והיא בשכרותה "
אין לה מנהל " שינהלה לביתה "
מכל בנים ילדה " שהם בניה הקטנים, "
ואין מחזיק בידה " להקימה מנפילתה "
מכל בנים גדלה " שהם הבנים הגדולים. וזה בא יען כי.
ראו גם
ויקי על הפסוק
ויקי על הפרק
באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "ישעיהו נא יח"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.