קטגוריה:במדבר ג כד
ונשיא בית אב לגרשני אליסף בן לאל.
וּנְשִׂיא בֵית אָב לַגֵּרְשֻׁנִּי אֶלְיָסָף בֶּן לָאֵל.
וּנְשִׂ֥יא בֵֽית־אָ֖ב לַגֵּרְשֻׁנִּ֑י אֶלְיָסָ֖ף בֶּן־לָאֵֽל׃
וּנְשִׂ֥יא וּ - ו' החיבור
נְשִׂ֥יא - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/5387 a
מורפ': HC/Ncmsc בֵֽית בֵֽית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1004 b
מורפ': HNcmsc־אָ֖ב אָ֖ב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1
מורפ': HNcmsa לַגֵּרְשֻׁנִּ֑י לַ - מילת יחס, ה' הידיעה
גֵּרְשֻׁנִּ֑י - שם עצם, ייחוס, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/1649
מורפ': HRd/Ngmsa אֶלְיָסָ֖ף אֶלְיָסָ֖ף - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 460
מורפ': HNp בֶּן בֶּן - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmsc־לָאֵֽל לָאֵֽל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3815
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וּנְשִׂ֥יא מרכא (משרת, דרגא 5) בֵֽית־אָ֖ב טפחא (מלך, דרגא 2)
לַגֵּרְשֻׁנִּ֑י אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אֶלְיָסָ֖ף טפחא (מלך, דרגא 2)
בֶּן־לָאֵֽל סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וּנְשִׂיא בֵית אָב לַגֵּרְשֻׁנִּי אֶלְיָסָף בֶּן לָאֵל.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְרַב בֵּית בָּא לְבֵית גֵּרְשׁוֹן אֶלְיָסָף בַּר לָאֵל׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְרַב בֵּית אַבָּא דַהֲוָה מִתְמַנֵי עַל תַּרְתֵּין גְנִיסְתָּא דְגֵרְשׁוֹן אֶלְיָסָף בַּר לָאֵל: |
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית