עמוד:ספר דורות הראשונים א'.pdf/254

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
הדף הזה לא עבר הגהה

‫המשנה ביסודה ותקופת התנאים עליה‬

‫קכה‬

‬‬ ‫אבל הדבר פשוט שדברי ר׳ יהושע הולכים על "חזרו לאמר אף המפרש‬ ‫והיוצא בשיירא" על זה יתמה ר׳ יהושע שזה הוא קולא גדולה מאד.

‫ואחרי שהדבר כן, הנה מזה עצמו מבואר שדברי ר' שמעון שזורי "אף‬ ‫המסוכן״ אינו מה שהוא חולק מסברתו שבודאי לא יחלוק על ר׳ יהושע, כי אם‬ ‫שהוא הי׳ שונה בהחזרו לאמר גם מסוכן "אף המפרש והיוצא בשיירא והמסוכן".

‫או שמסוכן אינו קולא כי יהי׳ בכל שכן להמפרש והיוצא בשיירא לפי‬ ‫דעת ר׳ שמעון שזורי.

‫ומכל זה מבואר כפי׳ הר״ש והרא״ש והרע״ב שדברי ר׳ יהושע נאמרו על‬ ‫כל המשניות האלה שהיו כבר קבועים ומסודרים בימיו, ובימי רבי סדרו אותם יחד‬ ‫גם במס׳ טבול יום מפני דברי ר׳ יהושע אשר נאמרו בסגנון זה על כל אחת‬ ‫מהם במקומה.

‫ועי׳ במס׳ תרומות פרק י׳ משנה ט׳:

‫חגבים טמאים שנכבשו עם חגבים טהורים לא פסלו את צירם, העיד ר׳ צדוק‬ ‫על ציר חגבים טמאים שהוא טהור.

‫ולפי מה שהורגלנו הי׳ אפשר לחשוב כי מתוך עדותו של ר׳ צדוק על‬ ‫ציר חגבים טמאים שהוא טהור, נולדה אחר זה הסתם משנה "חגבים טמאים שנכבשו‬ ‫עם חגבים טהורים לא פסלו את צירם".

‫אבל עי׳ זה עצמו במס׳ עדיות פרק ז׳ משנה ב':‬

‫העיד ר׳ צדוק על ציר חגבים טמאים שהוא טהור ״שמשנה ראשונה״ חגבים‬ ‫טמאים שנכבשו עם חגבים טהורים לא פסלו צירם.

‫ומבואר כי עצם המשנה היתה לפני ר׳ צדוק כמו שהיא לפנינו.

‫ור׳ צדוק בא רק להודיע גדר ענינה וטעמה ופירושה.

‫לפי שמתוך לשון יסוד המשנה אפשר עדין לטעות ולאמר שזה רק מטעם‬ ‫ביטול, על כן בא ר׳ צדוק והעיד מה שקיבל על זה שאין זה מטעם ביטול, כי‬ ‫אם מטעם שציר חגבים טמאים מותר.

‫ועל כן באמת באו במקומו במס׳ תרומות דברי יסוד המשנה ועליה עדותו‬ ‫של ר׳ צדוק.

‫ונבין מתוך כל זה ענין גדול במשנתינו אשר מתוך שלא עמדו על כל זה‬ ‫גם מחקו והגיהו.

‫כי במס׳ שקלים ריש פרק ג׳ נאמר:

‫בשלשה פרקים בשנה תורמין את הלשכה בפרוס הפסח, בפרוס עצרת,‬ בפרוס החג.

‫והן גרנות למעשר בהמה דברי ר׳ עקיבא.

‫ובמס׳ בכורות ד׳ נ״ז: (פ״ט מ״ה) בא לפנינו:‬‬

‫שלש גרנות למעשר בהמה, בפרוס הפסח, בפרוס העצרת ובפרוס החג, והן‬ ‫גרנות של מעשר בהמה דברי ר׳ עקיבא, בן עזאי אומר בעשרים ותשעה באדר וכו׳.

‫אבל מפני שלא הבינו שכל דברי ר׳ עקיבא הם רק זאת "והן גרנות של‬ ‫מעשר בהמה" שנאמרו שם בשקלים, באו ומחקו כל התיבות האלה במס׳ בכורות.

‫וכתבו על הגליון "‬ס״א ל"ג" ובמשנה שבמשניות כבר החסירו זה לגמרי‪.‬‬ ‬‬