מ"ג תהלים קטו א

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לֹא לָנוּ יְהוָה לֹא לָנוּ כִּי לְשִׁמְךָ תֵּן כָּבוֹד עַל חַסְדְּךָ עַל אֲמִתֶּךָ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לֹ֤א לָ֥נוּ יְהֹוָ֗ה לֹ֫א־לָ֥נוּ
  כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ תֵּ֣ן כָּב֑וֹד
    עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לא לנו" - לא בשבילנו ובכושר מעשינו תעשה עמנו "כי לשמך תן כבוד" - כדי שלא יאמרו איה נא אלהיהם

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

לא לנו ה' לא לנו - עבורינו, כמו: אמרי לי. כי לשמך - שהוא נקרא עלינו תן כבוד וזה שתעשה בעבור חסדך.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"לא לנו" - לא למען צדקותינו עשה רק תן כבוד לשמך להיות מכובד בעבור החסד וקיום האמת שתעשה עמנו

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לא לנו ה'", מוסב על מ"ש ישראל ממשלותיו, ר"ל אז ממשלות של ה' שמשל על הטבע היו ישראל, שבעבורם נהיה זאת, "אבל לא לנו תהיה ממשלות ה'", ר"ל לא בעבורנו, כי אין אנו ראוים לכך, כי אין אנחנו לקדשו כמו יהודה אז. - משיב לאמר, בכל זאת עתה "לא לנו כי לשמך תן כבוד", עתה שכבר נקרא שמך עלינו שאתה משגיח בישראל ועושה להם נסים, צריך אתה לתת כבוד לשמך שלא יהיה חילול השם, "על חסדך על אמתך", צריך אתה לעשות או מצד החסד בלא שום זכות והבטחה, כמו שהתחלת מציאת הנסים היו מצד החסד, או מצד האמת וההבטחה אחר שכבר הבטחת לנו להיות לנו לאלהים, כי.

ביאור המילות

"על חסדך". בעבור חסדך, וההבדל בין חסד ואמת מבואר בכ"מ: