מ"ג תהלים ס ט

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מקראות גדולות תהלים


<< · מ"ג תהלים ס · ט · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לִי גִלְעָד וְלִי מְנַשֶּׁה וְאֶפְרַיִם מָעוֹז רֹאשִׁי יְהוּדָה מְחֹקְקִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לִ֤י גִלְעָ֨ד ׀ וְלִ֬י מְנַשֶּׁ֗ה
  וְ֭אֶפְרַיִם מָע֣וֹז רֹאשִׁ֑י
  יְ֝הוּדָ֗ה מְחֹֽקְקִֽי׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"לי גלעד" - למלוך עליהם

"מחקקי" - שרים שלי מחוקק ל' שררה שמחוקק ושולח ספרים ומצוה כמו (בראשית מ"ט) לא יסור שבט מיהודה ומחוקק מבין רגליו (סא"א)

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)


"לי גלעד ולי מנשה ואפרים", יתקבצו גלעד ומנשה ואפרים לי לעזרתי, והתאזרו לצאת לקראת (נזקש) [האויב] "ומעוז ראשי" יהיה "יהודה מחוקקי", כי התחברו כולם אל דוד לצבא, ועי"כ:

ביאור המילות

"מחקקי". השרים הנותנים חקים ומשפטים:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"מחוקקי" - יהיו שרים שלי ונכנעים אלי

"לי גלעד" - כי ראה ברוה"ק שבימי רחבעם יוחלק מלכות ישראל ואמר בימי יהיו כולם תחת ממשלתי

"מעוז ראשי" - חוזק לראשי לשמרני מן האויב

מצודת ציון

"מחוקקי" - כן יקראו השרים ע"ש שהם נותנים החוקים וכן ומחוקק מבין רגליו (בראשית מ"ט)

<< · מ"ג תהלים · ס · ט · >>