מ"ג שמואל א ג ב
<< · מ"ג שמואל א · ג · ב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהי ביום ההוא ועלי שכב במקמו ועינו [ועיניו] החלו כהות לא יוכל לראות
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְהִי בַּיּוֹם הַהוּא וְעֵלִי שֹׁכֵב בִּמְקֹמוֹ ועינו [וְעֵינָיו] הֵחֵלּוּ כֵהוֹת לֹא יוּכַל לִרְאוֹת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַֽיְהִי֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא וְעֵלִ֖י שֹׁכֵ֣ב בִּמְקוֹמ֑וֹ וְעֵינָו֙ הֵחֵ֣לּוּ כֵה֔וֹת לֹ֥א יוּכַ֖ל לִרְאֽוֹת׃
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"החלו" - התחילו
"כהות" - חשוכות כמו (ויקרא יג ו)והנה כהה
מצודת דוד
"לא יוכל לראות" - כאשר מקודם וכפל הדבר לתוספת ביאור
"החלו כהות" - התחילו להיות כהות וחשוכות
"במקומו" - במקום שהכהנים שוכבים לפנים מן הלוים
"ביום ההוא" - ביום בא איש האלהים אל עלימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
מורה שהיא חרוצה ונחוצה ושישקוד ה' על דברו לעשותו, כמ"ש (בראשית מב, לא) ועל השנות החלום פעמים וכו'. ד] מצד עלי, שירד אז אחורנית בין במעלותיו הנפשיות, שעז"א
<< · מ"ג שמואל א · ג · ב · >>