מ"ג שופטים ח כח
מראה
<< · מ"ג שופטים · ח · כח · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויכנע מדין לפני בני ישראל ולא יספו לשאת ראשם ותשקט הארץ ארבעים שנה בימי גדעון
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּכָּנַע מִדְיָן לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלֹא יָסְפוּ לָשֵׂאת רֹאשָׁם וַתִּשְׁקֹט הָאָרֶץ אַרְבָּעִים שָׁנָה בִּימֵי גִדְעוֹן.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּכָּנַ֣ע מִדְיָ֗ן לִפְנֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְלֹ֥א יָסְפ֖וּ לָשֵׂ֣את רֹאשָׁ֑ם וַתִּשְׁקֹ֥ט הָאָ֛רֶץ אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָ֖ה בִּימֵ֥י גִדְעֽוֹן׃
תרגום יונתן
וְאִתְּבַרוּ מִדְיָנָאֵי קֳדָם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלָא אוֹסִיפוּ לַאֲרָמָא רֵישֵׁיהוֹן וּשְׁדוֹכַת אַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל אַרְבְּעִין שְׁנִין בְּיוֹמֵי גִדְעוֹן:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ארבעים שנה" - עד כלות ארבעים שנה מזמן התחלת השעבוד
"לשאת ראשם" - רצה לומר הלכו בהכנעה בכפיפת ראש
<< · מ"ג שופטים · ח · כח · >>