מ"ג עמוס ו ט
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והיה אם יותרו עשרה אנשים בבית אחד ומתו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהָיָה אִם יִוָּתְרוּ עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים בְּבַיִת אֶחָד וָמֵתוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהָיָ֗ה אִם־יִוָּ֨תְר֜וּ עֲשָׂרָ֧ה אֲנָשִׁ֛ים בְּבַ֥יִת אֶחָ֖ד וָמֵֽתוּ׃
תרגום יונתן
וִיהֵי אִם יִשְׁתָּאֲרוּן עַסְרָא גַבְרִין בְּבֵיתָא חַד וִימוּתוּן:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ומתו" - כי האויב ישרוף הבתים וימותו כולם ולא ישאר אחד
"אם יותרו" - כי יחביאו עצמם שם מפני האויב